Red de conocimientos sobre prescripción popular - Cuidado de la salud en otoño - Traducción al chino clásico de "Leyang Shizi"

Traducción al chino clásico de "Leyang Shizi"

Texto original

El general Wei Leyang atacó a Zhongshan y su hijo lo retuvo en la ciudad. El condado de la ciudad le mostró a su hijo a Leyang. Leyang dijo: "La justicia del rey y sus ministros es no tomar al hijo para beneficio personal. El ataque se volvió más urgente". Cuando Zhongshan cocinó el caldero de sopa de su hijo y su cabeza, Le Yang lo siguió y lloró diciendo: "Este es mi hijo". Arrodíllate y bebe tres copas para el mensajero. El enviado informó a Zhongshan y dijo: "Ésta es una persona que prometió morir el día del festival. No se puede tolerar. Luego se rindió".

Traducción

Leyang, el general del estado de Wei, atacó a Zhongshan. (En ese momento) su hijo fue detenido en la ciudad, y su hijo fue colgado en la ciudad para indicarle a Leyang (para indicar que sería ejecutado si atacaba nuevamente). Leyang dijo: "La justicia del monarca y la suya". Los ministros no pueden basarse en sentimientos personales debido a la seguridad de su hijo." "Así que el ataque es más intenso. Entonces Yishan cocinó a su hijo y envió la sopa y la cabeza humana a Leyang. Leyang acarició la cabeza de su hijo y gritó: "¡Este es realmente mi hijo!" Luego se arrodilló y bebió tres tazas frente al mensajero. El enviado regresó e informó a Zhongshan (Rey): "¡Leyang es un hombre que se apega a la ley y preferiría morir antes que cambiar su integridad ministerial! ¡No podemos obligarlo a rebelarse!". ¡Así que Zhongshan se rindió!