Red de conocimientos sobre prescripción popular - Cuidado de la salud en otoño - Traducción de poemas antiguos de Shuibu Zhang a principios de primavera.

Traducción de poemas antiguos de Shuibu Zhang a principios de primavera.

1. Introducción a la obra

"Early Spring·Dieciocho personas del Ministerio del Agua" es una cuarteta de siete caracteres compuesta por dos líneas escritas por Han Yu, un literato de la dinastía Tang. La canción anterior describe la belleza de la lluvia ligera en Chang'an, la capital, a principios de la primavera a través de una observación meticulosa, expresando la sensibilidad hacia la vibrante escena cuando llega la primavera y la alegría que trae, con el fin de atraer a los amigos a salir y siente el mensaje de principios de primavera; este último se centra en el lirismo, provocando a los amigos para que salgan de casa y sientan el mensaje de principios de primavera.

2. Texto original

A principios de primavera, el Ministerio de Recursos Hídricos lanzó dos canciones:

A

The cielo sobre la avenida Tiene muchos hilos, que son tan delicados y húmedos como la mantequilla. La hierba está vagamente conectada desde la distancia, pero parece escasa cuando se ve de cerca.

Esta es la estación más hermosa del año, mucho mejor que los sauces verdes a finales de primavera.

En segundo lugar,

Mo Daoguan está ocupado siendo el jefe, pero nadie es joven.

Cuando llegaste por primera vez a Jiangtou, el color del sauce ya no era oscuro.

Tercero, traducción

Primero, llovió intensamente sobre Capital Avenue. Tan delicados y húmedos como la mantequilla, los colores de la hierba en la distancia están vagamente conectados, pero al observarlos más de cerca parecen escasos y esporádicos. Esta es la estación más hermosa del año, mucho mejor que finales de primavera en la Ciudad de los Sauces Verdes.

En segundo lugar, no digas que estoy demasiado ocupado con deberes oficiales. Me estoy haciendo viejo y he perdido el ánimo de perseguir la primavera cuando era un adolescente. Tómese el tiempo para ir al río para una excursión de primavera y ver si el color del sauce se ha oscurecido.

Cuarto, trasfondo creativo

Este poema fue escrito a principios de la primavera del tercer año del reinado de Mu Zong en Changqing de la dinastía Tang (823). En ese momento, Han Yu tenía 56 años y se desempeñaba como Ministro de Asuntos Civiles. Aunque no duró mucho, estaba de buen humor en ese momento. No hace mucho, estalló una rebelión en Zhou Zhen (ahora Zhengding, Hebei), y a Han Yu se le ordenó ir a Fu Xuan para persuadirlo de que se rindiera. Mu Zong estaba tan feliz que fue ascendido de Ministro del Ministerio de Guerra a Ministro del Ministerio de Personal. En literatura, es famoso desde hace mucho tiempo. Al mismo tiempo, también logró grandes logros en la causa de revivir el confucianismo. Por eso, aunque se acerca el nuevo año, no estamos tristes por los años, sino que damos la bienvenida a la primavera con gran interés.

Este poema fue escrito para Zhang Ji, un poeta que trabajaba en el Ministerio de Recursos Hídricos en ese momento. Es el decimoctavo entre los hermanos, por eso se le llama "Zhang Shiba". Con respecto a la invitación de Han Yu a Zhang Ji para viajar en la primavera, Zhang Ji se negó porque estaba ocupado con su vejez. Luego, Han Yu escribió este poema como regalo, expresando la belleza del paisaje de principios de primavera y con la esperanza de despertar el interés de Zhang Ji por los viajes.

Abreviatura del autor de verb (abreviatura de verbo)

Han Yu (768 ~ 824), escritor, filósofo y pensador de la dinastía Tang, Heyang, Henan (ahora Mengzhou Ciudad, Jiaozuo, Henan) gente. Afirmó ser una familia Han de Changli, uno de los tres condados con apellido Han. El condado de Changli está ubicado en el actual condado de Yixian, provincia de Liaoning. En sus últimos años, se desempeñó como Ministro del Ministerio de Personal, también conocido como Ministerio de Personal de Han, y su título póstumo también fue conocido como Duque Wen de Han. Fue uno de los Ocho Grandes Maestros de los Tang. y dinastías Song. Después de 792, fue ascendido sucesivamente a Enviado Jiedushi y Supervisor del Censor. Dezongmo fue degradado por escribir sobre las deficiencias de la actualidad. Durante el reinado de Tang Xianzong, fue médico, historiador y calígrafo chino de Guo Zi. En 819 (el decimocuarto año de Yuanhe), fue degradado como gobernador de Chaozhou porque disuadió a Xianzong de recibir los huesos de Buda. En ese momento, Mu Zong se desempeñaba como hijo del emperador, ministro del Ministerio de Guerra, ministro del Ministerio de Personal y censor imperial Jing. Políticamente, se opuso al gobierno separatista de las ciudades feudales. Xian Zongyuan y He participaron activamente en la guerra contra Huai y Wu Yuanji, y sirvieron como Sima en marcha de Pei Du. Ideológicamente, adoran el confucianismo y rechazan el budismo. Al mismo tiempo, defendió la teoría del destino. Se cree que el "Cielo" puede recompensar el bien y castigar el mal, y los humanos sólo pueden cumplir y obedecer el destino del Cielo. Sus pensamientos teístas se adaptaron a la necesidad de consolidar el dominio feudal; en literatura, se opuso a la prosa paralela desde las dinastías Wei y Jin, abogando por aprender el lenguaje en prosa de las dinastías anteriores a Qin y Han, convirtiendo la prosa paralela en prosa, ampliando la función expresiva. del chino clásico y abogar por que la literatura transmita la verdad. Junto con Liu Zongyuan, fue un defensor del movimiento de la prosa antigua en la dinastía Tang y abrió el camino de desarrollo de la prosa antigua desde las dinastías Tang y Song. Han Yu era bueno tomando prestadas las palabras de sus predecesores, centrándose en refinar el lenguaje hablado contemporáneo, y fue capaz de crear muchas oraciones nuevas, muchas de las cuales se han convertido en modismos hasta el día de hoy, como "añadir insulto a la herida", "fácil de resentimiento" y "caos". Es un maestro de las palabras. Han Yu es el fundador del concepto "ortodoxo" de China y una figura icónica que respeta el confucianismo y se opone al budismo. Las generaciones posteriores hablaron muy bien de Han Yu. La gente de la dinastía Ming lo consideraba el jefe de los "Ocho Grandes Maestros de las Dinastías Tang y Song". Junto con Liu Zongyuan, fue llamado "Liu Han". Artículos" y "Wen Zong de las cien generaciones". Todas sus obras se incluyeron en la colección del Sr. Chang Li. Antología.

Su estilo poético busca la extrañeza y la extrañeza, y también es conocido como "Han Meng" junto con Meng Jiao. La Escuela de Poesía Han Meng representada por él fue una importante escuela de poesía a mediados de la dinastía Tang.