¿Qué significa Wenzhe en chino clásico?

1. El bambú y su significado en chino clásico

El bambú es fuerte por sus articulaciones

Si no te importa probarlo, puedes hacerlo. No lo soporto

Después de varias tormentas,

Es mejor romperse que doblarse fácilmente,

Significa que tener integridad conducirá naturalmente a una voluntad inquebrantable,

¡El egoísmo conducirá naturalmente a la buena conducta!

Aunque llegue la tormenta,

Prefiero romperme y sacrificarme antes que rendirme.

De lo que hablo más adelante es de mantener una actitud noble en todas las estaciones,

No competir con otros por la fama y la fortuna.

Sé lo pesada que es la nieve a altas horas de la noche,

Escucho el sonido del bambú rompiéndose de vez en cuando”

“Sé lo pesada que es la nieve. La nieve cae tarde en la noche y escucho el sonido del bambú rompiéndose de vez en cuando”,

Aquí todavía se describe desde un lado, pero está escrito desde la perspectiva auditiva. p> El sonido de la nieve rompiendo las ramas de bambú muestra que la nieve está aumentando.

El poeta seleccionó deliberadamente el detalle de "romper bambú" para resaltar la palabra "pesada". emotivo

El "sonido del bambú rompiéndose" se escucha "tarde en la noche", mostrando el silencio de las noches de invierno.

Más importante aún, describe las noches de insomnio del poeta. p>

Esto no es solo para "colcha fría",

También revela que el poeta vive en Jiangzhou en el exilio La soledad de la época

Porque el poeta expresa. sus sentimientos únicos con sentimientos verdaderos,

hacen que esta canción "Snow at Night" sea única, con un significado poético implícito y un encanto duradero 2. El significado de la metáfora de las flechas rotas en chino clásico.

La historia cuenta que Achai en Tuguhun tenía veinte hijos que estaban gravemente enfermos y ordenó a cada uno de ellos que ofreciera una flecha a su hermano menor. Li Yan también la rompió. , pero Li Yan no pudo romperlo. Achai dijo: "¿Sabes esto?" Una persona solitaria es fácil de quebrar, pero un grupo de personas es difícil de destruir. Trabajando juntos el país puede consolidarse. "Terminó sus palabras y murió.

Traducción: Achai tenía veinte hijos. Cuando estaba a punto de morir de enfermedad, ordenó a todos sus hijos que contribuyeran con una flecha cada uno. Sacó una flecha y se la dio. a su hermano menor, Mu. Li Yan le pidió que rompiera la flecha, y Mu Liyan la rompió; Achai tomó diecinueve flechas más y le pidió a Muliyan que las rompiera. Una flecha es fácil de romper, pero es difícil romper una multitud. Mientras trabajen juntos, nuestro país podrá consolidarse. "Después de terminar de hablar, murió. 3. ¿Qué significa chino clásico?

Qué:

Indica preguntar sobre la naturaleza o naturaleza de alguien, algo o algo

¿De dónde sacaste la noticia?

Indica preguntar sobre algo o algo

Dime qué buscas

Dedo virtual, Expresando incertidumbre

Huele algún tipo de fragancia floral

Expresando negación

¿Quién es? En realidad lo extrañas

Expresando culpa

¿De qué te ríes?

Indica investigación sobre posibilidades no incluidas en la palabra o serie de palabras anterior

Esto es reptil, anfibios o algo más

Para expresar sorpresa o emoción

¡Qué, no hay desayuno!

Extraído de "Baidu Chinese"

Pronombre interrogativo.

> Wang Dingbao de las Cinco Dinastías escribió en "Tang Zhi Yan Gong Jian": "Qizhang Gongshi vino de Jianghuangjian y colocó una mochila en la puerta este del país. Gong... Han Shi vio la pregunta y preguntó: " ¿Por qué quieres tomar una decisión?" ’”

"Jingde Chuandeng Lu·Zen Master Fada": "El antepasado volvió a preguntar: '¿Cómo te llamas?'" ’ Él respondió: ‘Mi nombre es Fada. ’” “Scream·Medicine” de Lu Xun: “¡Huele tan bien! ¿Qué bocadillos estás tomando? "

"Prefacio a Treinta ensayos" de Li Guangtian: "Si preguntas cuál es el significado de estos artículos, apenas puedo decir que solo reflejan ciertos aspectos de la vieja sociedad.

Pronombre interrogativo Quiere decir sin necesidad, sin necesidad.

Poema de Tang Luyan "Ánimo para el mundo": "Si tienes comida y ropa, naturalmente serás feliz; ¿cuál es tu destino? ¡¿Por qué pedir adivinación?!" El cuarto pliegue de "Making Kuai Tong" de Yuan Yuan: "Si el Emperador de la Dinastía Han hubiera transmitido el libro claramente, el Mariscal Han habría estado protegido de acusaciones falsas... Yo, Kuai Che, habría pretendido ser un ¡Demonio del viento y usé cualquier truco!" Tales como: Dime, ¿por qué finges ser tonto?

Extraído de entradas relacionadas en la "Enciclopedia Baidu". 4. ¿Qué significa que los antiguos enterraban pilares para amortiguar su ira y no competir con el agua, para que las olas del río no pudieran causar daño? 1

¿El río Qiantang tenía un terraplén de piedra durante el período Qian? Dinastía, y se plantó otro fuera del terraplén. Más de diez filas de grandes pilares de madera se llaman "Huangzhu". Durante los años de Baoyuan y Kangding, alguien sugirió que utilizando "Huangzhu" se podrían obtener cientos de miles de buenos materiales. El comandante en jefe de la prefectura de Hangzhou pensó que era posible, así que los sacó del agua. La madera vieja se ha podrido y ya no se puede utilizar. Una vez que estos grandes pilares de madera están vacíos, el terraplén de piedra es golpeado. Las inundaciones y roturas año tras año. Antes, la gente enterraba pilares fuera del terraplén para resistir el poder de la inundación y evitar que el terraplén se viera demasiado afectado por la inundación. Hubo un gran impacto, por lo que las inundaciones no pudieron desbordarse y causar daños. Du Weichang estaba trabajando como enviado de transbordo, alguien sugirió que el terraplén debería trasladarse a un lugar a varias millas al este del campo fiscal de Zhejiang para evitar el agua enojada. Muchos artesanos de impermeabilización pensaron que estaba bien, pero solo un viejo barquero lo hizo. No lo creo, y en secreto les dijo a sus colegas: "Aunque no habrá inundaciones todos los años cuando muevamos el terraplén, ¿qué comeremos y vestiremos?". Todos también estaban felices de obtener beneficios de este negocio, por lo que todos siempre siguieron las instrucciones. Las palabras del viejo barquero estaban de acuerdo. Du Weichang no entendió su plan. Gastaron mucho dinero en este antiguo terraplén, pero aún así sufrieron inundaciones todos los años. En los últimos años ~~~~~ El desastre de las inundaciones es un poco mejor, pero. Todavía no es tan efectivo como el Huangzhu original. No importa cuánto dinero se gaste, no se puede restaurar a su estado original.