Reglamento sobre la gestión de la Reserva Natural Nacional del Grupo Volcán Yitong en la provincia de Jilin (revisado en 2005)
El área protegida se divide en un área central y un área de amortiguamiento basada en cada cono volcánico, y su alcance y límites se determinan de acuerdo con las regulaciones del Consejo de Estado y los gobiernos populares provinciales. Artículo 3 Todas las unidades y personas que ingresen al área protegida deberán cumplir con este reglamento. Artículo 4 El departamento administrativo provincial de protección ambiental es el departamento competente del área protegida.
La Oficina de Gestión de la Reserva Natural Nacional del Grupo Volcánico Jilin Yitong (en adelante, la Oficina de Gestión de la Reserva Natural) está afiliada al departamento administrativo provincial de protección ambiental y es específicamente responsable de la gestión unificada de la reserva natural. Sus principales responsabilidades son:
(1) Promover e implementar leyes, regulaciones y políticas relacionadas con la protección de la naturaleza;
(2) Formular sistemas de gestión para áreas protegidas;
(3) Formular el plan general de construcción del área protegida y organizar su implementación después de su aprobación;
(4) Responsable de la revisión preliminar de los proyectos de construcción en el área protegida; >(5) Responsable de la gestión del cono volcánico de desinversión, remodelación, desarrollo y construcción;
(6) Organizar o cooperar con los departamentos pertinentes para llevar a cabo investigaciones científicas y monitoreo del medio ambiente ecológico en áreas protegidas, y establecer archivos de información científica y tecnológica;
(7) ) Establecer señales de límites para las reservas naturales;
(8) Revisar y gestionar los procedimientos de ingreso, y ser responsable de la gestión y orientación de personas que ingresan al área;
(9) Proteger el medio ambiente natural y los recursos naturales Bajo la premisa de organizar actividades turísticas y turísticas;
(10) Investigar y sancionar las violaciones de estas regulaciones en conforme a la ley. Artículo 5 Los departamentos pertinentes del gobierno popular de la ciudad, condado (ciudad) y municipio (pueblo) donde se encuentra el área protegida cooperarán con la autoridad administrativa del área protegida en la protección, construcción y gestión del área protegida. Artículo 6 Cualquier unidad o individuo tiene la obligación de proteger las reliquias naturales, el medio ambiente natural y los recursos naturales en el área protegida, y tiene derecho a denunciar y acusar a las unidades e individuos que dañen o invadan el área protegida. Artículo 7 Las unidades e individuos que hayan logrado logros sobresalientes en la protección, construcción, gestión e investigación científica de áreas protegidas serán elogiados y recompensados por el gobierno popular provincial o el departamento administrativo provincial de protección ambiental. Artículo 8 El departamento administrativo provincial de protección ambiental y la oficina de áreas protegidas podrán aceptar donaciones de organizaciones e individuos nacionales y extranjeros. Las donaciones aceptadas deberán utilizarse para la protección, construcción y gestión de áreas protegidas. Artículo 9 Todos los proyectos de construcción en el área protegida deben cumplir con el plan general para la construcción del área protegida, ser revisados por la administración del área protegida, informar al departamento administrativo provincial de protección ambiental para su aprobación y cumplir con las regulaciones pertinentes sobre construcción. proyectos y gestión ambiental. Artículo 10 El plan de construcción de la zona de protección plástica del cono volcánico debe ser verificado por expertos nacionales y presentado al gobierno provincial para su aprobación antes de la construcción. La construcción plástica debe realizarse de acuerdo con el plan de construcción plástica.
Los desechos sólidos como arena y grava generados durante el proceso de cirugía plástica deben utilizarse de manera integral, destinándose todos los ingresos a la protección, construcción y gestión de áreas protegidas, y se deben disfrutar de las exenciones y exenciones fiscales pertinentes en de acuerdo con la normativa nacional y provincial. Artículo 11 Los residentes y unidades dentro y alrededor del área protegida no construirán proyectos que dañen la calidad ambiental del área protegida o dañen el medio ambiente natural y los recursos naturales. Artículo 12 La propiedad y los derechos de uso de las tierras cultivadas y forestales del área protegida se mantendrán sin cambios. Si aún no se han determinado los derechos de uso de la tierra de las montañas áridas y tierras baldías de propiedad estatal, los derechos de uso de la tierra se transferirán a la agencia de gestión del área protegida y el departamento de gestión de tierras emitirá un certificado de uso de la tierra.
Los usuarios de la tierra en áreas protegidas deben usar la tierra de acuerdo con la ley y no se les permite ampliar el área de uso. Artículo 13 Las unidades, residentes y personas autorizadas para ingresar al área protegida deberán cumplir con los diversos sistemas de gestión del área protegida y aceptar la gestión de la administración del área protegida.
Aquellos (incluidos los extranjeros) que necesiten ingresar al área protegida para realizar investigaciones científicas, prácticas docentes, recolección de especímenes, fotografía y otras actividades deben presentar una solicitud y un plan de actividades a la oficina de administración del área protegida y pasar por el procedimientos de aprobación de conformidad con la ley. Después de la actividad, envíe una copia de los resultados de la actividad a la oficina de gestión del área protegida. Artículo 14 Todas las unidades e individuos (excepto los residentes locales) que estén autorizados a ingresar al área protegida para realizar diversas actividades deberán pagar la tarifa de gestión por ingresar al área protegida. Los métodos de cobro serán formulados por separado por el Gobierno Popular Provincial. Artículo 15 En la realización de actividades turísticas en áreas protegidas se observará el principio de priorizar la protección y obedecer la protección, y será organizado y administrado por el área administrativa del área protegida.
Los planes para la construcción de instalaciones turísticas y la apertura de atracciones turísticas en áreas protegidas se presentarán al Gobierno Popular Provincial para su aprobación después de su revisión y aprobación por parte del departamento administrativo provincial de protección ambiental. Artículo 16 El organismo de seguridad pública donde esté ubicada el área protegida podrá establecer organismos de seguridad y protección según sea necesario para mantener el orden de seguridad pública del área protegida e investigar y atender los casos de daños al área protegida de conformidad con la ley.