Guiones divertidos de cuatro novelas clásicas

Swordsman (guión de drama)_Little Demon: "¡Cállate! ¡El abuelo de tu abuelo!" Tang Seng: "¡Guau! Hermano Yao, tu frase 'el abuelo de tu abuelo' es realmente asombrosa, mejor que mi frase 'la de tu abuelo'" Mucho más profunda. " El monstruo le dijo al pequeño monstruo: "Yo digo, pequeño monstruo, aunque todos estamos sucios, nuestro estómago todavía está muy limpio. No podemos comer cosas sucias". "¡Oye, tú!", Le dijo el monstruo a Tang Monk. "Ve y saca todo lo que tienes en el estómago, para que no nos lo comamos". Tang Monk: "Yo ... ¡realmente no puedo sacarlo!" El monstruo y el pequeño monstruo cantaron "¡No puedes tirarlo!" la pila sin rugir." ¡Ni siquiera puedes tirarlo con las manos!" Tang Seng: "¡Tú... realmente no eres ningún demonio!" La cámara giró y Sun Wukong y sus tres hombres caminaban por la calle. camino, cantando mientras caminaban: "Ahora pienso a menudo en ti. Siempre a mi lado". (Cara sonriente) Zhu Bajie: "Hermano Mono, esta cueva debe estar aquí. Entra y salva al Maestro". Vete, te cubriremos afuera: "¡Lo copiaré! Soy yo otra vez. "Zhu Bajie y Sha Seng cantaron juntos:" Mono, avanza con valentía, avanza, ¡no mires atrás! Sun Wukong: "Está bien, está bien, estoy convencido". Sun Wukong caminó hasta la entrada de la cueva y cantó: "Mira los monstruos en la cueva, míralos, míralos". "Cuando el monstruo escuchó la voz de Sun Wukong, salió de la cueva y cantó mientras caminaba: "Una ola no ha terminado y otra ola se acerca. ¿Quién está provocando? El monstruo salió del agujero y vio: "¡Estoy esposado!". Resultó ser un mono maloliente. Sun Wukong: "Tu monstruo realmente no tiene lengua". Soy el Rey Mono, el campeón del Concurso de Belleza de Monos en la Cueva Cortina de Agua en la Montaña Huaguo. ¿Qué tal si mi nombre es Ru Lei? "Monstruo:" Nunca había oído hablar de eso. Sun Wukong: "¡Lo copiaré! Ustedes, monstruos, son tan incultos que ni siquiera conocen a mi nieto". Monstruo: "Dejen de decir tonterías, solo peleen si quieren. ¡Dieciocho Palm Dragon! Sun Wukong: "¡Tathagata Palm! Cuando el monstruo estaba luchando contra Sun Wukong, Zhu Bajie y Sha Seng aprovecharon la oportunidad para correr hacia la cueva para salvar a su maestro. Cuando Tang Monk fue rescatado, el monstruo lo vio y dijo: "¡Pendejo! Resulta que fui engañado por todos los trucos y mi coeficiente intelectual llega a 28. ¡Qué bastardo! Parece que tengo que tomar una decisión". ¡Rápido, mono apestoso, mira, Chang'e está corriendo desnudo por el cielo! " Cuando Sun Wukong escuchó esto, miró hacia el cielo. El monstruo aprovechó la oportunidad para golpear a Sun Wukong con la palma y Sun Wukong quedó inconsciente. Frente a Tang Seng y otros, el monstruo dijo: "Oye, quién sabe mejor, regresa rápidamente a la cueva". Zhu Bajie: "Maestro, ¿qué debemos hacer? Incluso el hermano Mono no es su oponente, estoy ansioso de nuevo". Tang Seng: "Este mono es tan inútil. Parece que tengo que hacerlo yo mismo para el maestro. Wu Jing, tráeme mi teléfono móvil". Sha Seng le entregó su teléfono móvil y marcó un número con Tang Seng. Tang Monk dijo con rigidez: "Hola ~~ ¿es esta la hermana Guanyin? Soy Sanzang ~~ Ahora estoy enredado por un monstruo maloliente. Por favor, ven y ayúdame. ¿Qué? Tienes que ir a la sauna, ¡no hay tiempo! Hmm ~~ ¡Eres tan malo! Si algo me pasa, ¿quién te acompañará esta noche? Oh, está bien, lo recordé. "Frente al monstruo, Tang Seng dijo: " ¡Guau, Chen Wenjing, soy tu madre, está bien! El monstruo quedó encantado y detenido. Tang Monk dio unas palmaditas en su teléfono móvil y dijo: "La tecnología está demonizada. ¡Los teléfonos móviles Nokia son geniales!". Sha Monk dijo: "Maestro, ¿qué tal el hermano Mono?". "?" Tang Monk: "Este mono parece inútil. Si realmente viene, morirá. Bajie, el viejo truco". Zhu Bajie corrió hacia Sun Wukong, apuntó con su trasero a la cabeza de Sun Wukong y se tiró un pedo. Sun Wukong: "¡Lo copié! ¡Apesta!" Luego rebotó del suelo. Cuando Sun Wukong vio que el monstruo estaba inmóvil, corrió hacia adelante y lo mató. Tang Monk: "¡Espera un minuto! Wukong, no lo mates. Deberíamos darle al joven que perdió los pies la oportunidad de cambiar su forma de actuar". Sun Wukong: "Maestro, su idea es buena, pero si lo permite". síguenos, lo haremos. ¿No quieres darle comida y bebida gratis? Tang Seng: "Tu cabeza de mono realmente no entiende". "Crees que tendrás dinero para ir a Changsha Window of the World después de venderlo". Sun Wukong y los otros tres gritaron: "¡¿Está bien ?! ¡El maestro es sabio!". Tang Monk: "Se hace tarde, vámonos a la carretera". !" Entonces los cuatro maestros y discípulos lo siguieron. El monstruo se alejó cantando: "Tú fumas, yo bebo, como, bebo, juego, somos tan felices en el camino..." Caminaron más y más, y finalmente desaparecieron en el atardecer.

Kung Fu Zhao Benshan: Mi familia tiene un cerdo viejo con fondo negro y flores blancas. Una mañana, de repente voló hacia 130 kilómetros por hora, chocó contra un árbol y murió. Disculpe, ¿qué está pasando? Tang Seng: Ese cerdo tiene mala vista. Sha Seng: Quizás tenga algún tipo de enfermedad mental. Sun Wukong: Ese cerdo no puede hacer giros bruscos. Zhu Bajie: ¡Maldices! Wei Fan: Por favor escuche la pregunta.

Después del Festival de Primavera, nuestra familia no compró ningún producto de año nuevo, solo quedaron un cerdo y un mono. ¿Crees que debería matar primero al cerdo o al mono? Tang Monk: Primero mata al mono. Wei Fan: Los cerdos también. Sha Monk: Primero mata al cerdo. Wei Fan: Monos también. Wukong y Bajie: ¿Cuándo pensamos en esto? Cui Yongyuan: Maestro Tang, ¿cómo llegó a Xitian? Tang Seng: Por supuesto, un pez gordo como yo vuela en un avión especial. Cui Yongyuan: Sun Xiao, ¿escuché del Maestro que fuiste allí en un avión especial? Sun Wukong: Sí, fui allí en un tractor tirando ladrillos. Cui Yongyuan: ¿Qué hiciste después de recuperar las Escrituras? Tang Seng: Firmaré libros y los venderé. Era una escena animada, con banderas rojas ondeando y grandes multitudes de personas. Cui Yongyuan: Sun Xiao, ¿es esto cierto? Sun Wukong: No, no firmé el libro. ¿No son todos gratuitos? Llévalos a casa y pégalos todos en la pared, uno a la izquierda, uno a la derecha y otro a la izquierda. (Balanceando su mano derecha hacia adelante y hacia atrás frente a su pecho) Wei Fan del Red Sorghum Model Team: Los pasos de un mono no son paseos de mono, sino monos que caminan en línea recta. Zhu Bajie: Maestro Fan, creo que si el mono puede caminar en línea recta depende completamente del monstruo. Si el monstruo dobla una esquina y el mono camina en línea recta, ¿te refieres al mono ciego que camina en línea recta? (Wukong persigue a Bajie y lo golpea) Ayer, hoy y mañana Cui Yongyuan: ¿Escuché que hubo un conflicto durante tu peregrinación? ¿Cómo lo solucionaste? Sun Wukong: Después de una votación a mano alzada por parte de Bajie y Sha Seng, todos estuvieron de acuerdo en que Yo, Cui Yongyuan: Tienes razón. Sun Wukong: ¡Discúlpate con el Maestro! Cui Yongyuan (volviéndose hacia Tang Monk): La disculpa debe venir del Maestro. Tang Seng: Esa noche, Maomao llamó a mi puerta. En cuanto abrí la puerta, me miró fijamente e insistió en recitarme un poema: ¡Ah! Maestro, Wukong le pide disculpas. Cuando llegue a tu puerta, abre los ojos y mira lo lamentable que soy. Hoy, ¿cómo podemos tú y yo repetir la historia de ayer? ¿Puedo abordar todavía tu barco averiado con mi billete antiguo? Cui Yongyuan: Sun Xiao, ¿qué pasó después? Sun Wukong: (cubriéndose el rostro con timidez) ¡El sonido de las olas sigue ahí! Princesa Iron Fan, trabajadora por horas: La gente dice que criaste a un zorro con cara de jade afuera. ¿Es esto cierto? Niu Wangmo: Olvídalo. ¡Si es bonita, vale la pena! Ese zorro es más feo que tú. Princesa Iron Fan: Rey Buey Mo: Ah. ¡No, ella no es tan fea como tú! Princesa Iron Fan: Niu Wangmo: Quiero decir, ¡eres más fea que ella! Abanico Princesa Hierro:. Niu Wangmo: Lo siento, señora. Siempre herí tu orgullo. . . Princesa Iron Fan: Sé exactamente qué clase de hombre eres, Lao Niu. ¡Definitivamente eres del tipo que busca problemas! Guanyin: ¿Cómo te sientes al haber sido arrestado en el Mar de China Meridional? Monstruo Oso Negro: Yo. . . ¡Me arrepiento! Dijiste que yo, un hombre digno de dos metros de altura, no puedo hacerlo bien, entonces, ¿por qué me convertí en ladrón? Guanyin: Ojalá lo supiera. Black Bear Monster: También podría aprovechar el camino. Guanyin: "Ataque al corazón" (Sun Wukong fue aplastado por la Montaña de los Cinco Elementos) Tathagata: Wukong, la vida se calcula con los dedos, lleva treinta y seis mil días. Al igual que los meteoros en el cielo, van y vienen rápidamente, zas, no importa si no lo quieres, hay miles de edificios de gran altura y duermes a un metro de distancia. No importa cuán bueno sea el cielo, es sólo una residencia temporal; esta montaña es su hogar permanente. (Wukong "tararea" y se lo lleva) Zhao Benshan: No hace falta decir que sé lo que estás haciendo en Xitian Road. Zhu Bajie: Entonces dime qué hago. Zhao Benshan: Eres el gran jefe en el mundo de los negocios - Zhu Bajie: ¿Qué -? Zhao Benshan: Eso es imposible. Zhu Bajie: Oye, ¿el gran jefe se convirtió en monje? Zhao Benshan: Lo entiendo, lo eres. ¡Que alguien venga! Tang Seng: Oye, ¿cómo sabes que es un portador de cargas? Zhao Benshan: Cabeza grande, cuello grueso, ¡ya sea un hombre rico o un portero!