Introducción a las Regulaciones Provinciales de Control de Drogas de Fujian
Capítulo 1 Disposiciones generales
El artículo 1 tiene como finalidad la prevención y Para castigar los delitos relacionados con las drogas, proteger la salud física y mental de los ciudadanos y mantener el orden social, estas regulaciones se formulan de acuerdo con la Ley Antidrogas de la República Popular China, el "Reglamento de Tratamiento de Drogas" y otras leyes y regulaciones relevantes. , y a la luz de las condiciones reales de esta provincia.
Artículo 2 El presente Reglamento se aplicará a las labores antidrogas dentro de la región administrativa de esta provincia.
Artículo 3 Las drogas mencionadas en este reglamento se refieren al opio, heroína, metanfetamina (metanfetamina), morfina, marihuana, cocaína, ketamina (k en polvo) y otras drogas adictivas prescritas por el estado y estupefacientes. sustancias psicotrópicas.
Artículo 4: El control de drogas es responsabilidad común de toda la sociedad, y se implementa un mecanismo de trabajo bajo el liderazgo unificado del gobierno, donde cada departamento relevante asume sus propias responsabilidades y con amplia participación social. La labor antidrogas se centra en la prevención y el manejo integral, implementa la política de prohibición simultánea de especies, tráfico y tabaquismo, y se adhiere al principio de combinar educación y sanción.
Artículo 5 Los gobiernos populares locales a nivel de condado o superior incorporarán el trabajo antidrogas en los planes nacionales de desarrollo económico y social e incluirán fondos antidrogas en el presupuesto fiscal al mismo nivel para garantizar las necesidades. del trabajo antidrogas. Los gobiernos populares locales en todos los niveles deberían incorporar el trabajo antidrogas en la gestión integral de la seguridad social.
Artículo 6: Los gobiernos populares locales a nivel de condado o superior establecerán comités antidrogas que serán responsables de organizar, coordinar y guiar el trabajo antidrogas dentro de sus respectivas regiones administrativas. Las responsabilidades del Comité Antidrogas son: (1) Formular planes de trabajo antidrogas y metas de trabajo anuales para esta región administrativa; (2) Establecer mecanismos de coordinación y cooperación antidrogas y sistemas de intercambio de información; publicidad y educación sobre drogas (4) Organizar publicidad y educación contra las drogas para esta región administrativa Investigar y evaluar el estado actual y las tendencias de desarrollo de los problemas nacionales de drogas (5) Supervisar las unidades miembros del comité antidrogas para completar la lucha contra las drogas; tareas (6) Orientar e inspeccionar el trabajo antidrogas de los comités antidrogas de nivel inferior; (7) Completar las tareas de los comités antidrogas superiores y de los gobiernos populares del mismo nivel. Otros trabajos antidrogas asignados. Las unidades miembros de los comités antidrogas en todos los niveles deben determinar los líderes y el personal responsables de acuerdo con los arreglos de trabajo del comité antidrogas, organizar fondos especiales e implementar el despliegue y los requisitos del trabajo antidrogas.
Artículo 7 Los gobiernos populares de los municipios y las oficinas de subdistritos de las ciudades harán un buen trabajo en publicidad y educación antidrogas, tratamiento comunitario de drogas y rehabilitación comunitaria de acuerdo con la ley. Los comités de aldea (residentes) ayudarán al gobierno popular y a los departamentos pertinentes a realizar publicidad y educación antidrogas, prevención de drogas, tratamiento comunitario de drogas, rehabilitación comunitaria, asistencia y educación para drogadictos, y control y erradicación de drogas. Los órganos de seguridad pública, la administración judicial, la administración de salud y otros departamentos deben brindar orientación y apoyo para el tratamiento comunitario de drogas y la rehabilitación comunitaria.
El artículo 8 anima a los ciudadanos a denunciar los delitos relacionados con las drogas. Los gobiernos populares locales en todos los niveles deben establecer y mejorar un sistema de recompensas por denunciar delitos relacionados con las drogas, mantener confidencial la información de identidad de los periodistas, proteger su seguridad personal y recompensar a quienes hayan prestado servicios meritorios al denunciar delitos relacionados con las drogas y a las unidades e individuos que hayan realizado Premio a las contribuciones destacadas al trabajo antidrogas.
El artículo 9 fomenta el establecimiento de organizaciones de servicios voluntarios antidrogas y apoya a los voluntarios antidrogas, organizaciones de servicios voluntarios y otras organizaciones sociales para que participen en servicios sociales de publicidad, educación y rehabilitación de drogas antidrogas.
Capítulo 2 Publicidad y educación antidrogas
Artículo 10 Los gobiernos populares locales en todos los niveles incorporarán la publicidad y la educación antidrogas en la educación jurídica y de calidad de los ciudadanos, y llevarán a cabo actividades antidrogas periódicas. -trabajo antidrogas basado en la situación real del trabajo antidrogas local Proporcionaremos publicidad y educación antidrogas integrales, estableceremos bases educativas antidrogas y las abriremos al público de forma gratuita para mejorar la conciencia antidrogas de toda la sociedad.
Artículo 11 El departamento administrativo judicial trabajará con los departamentos pertinentes para formular planes de publicidad y educación antidrogas y organizar y llevar a cabo trabajos de publicidad y educación antidrogas.
Artículo 12 Los órganos de seguridad pública trabajarán con los departamentos pertinentes para formular e implementar planes de educación y capacitación antidrogas, y brindarán capacitación periódicamente al personal relevante de las agencias estatales, grupos sociales y organizaciones de base involucradas en la lucha contra las drogas. trabajar.
Artículo 13 El departamento administrativo de educación incorporará el conocimiento antidrogas en la educación escolar y el contenido de la enseñanza. Las escuelas deben llevar a cabo publicidad y educación antidrogas basadas en las características de edad de los estudiantes. Los órganos de seguridad pública, la administración judicial, la administración sanitaria y otros departamentos deberían prestar asistencia. Las escuelas primarias y secundarias deben llevar a cabo publicidad y educación antidrogas desde el quinto grado hasta la escuela secundaria, con no menos de dos horas de clase por año escolar, las escuelas secundarias vocacionales y los colegios y universidades deben llevar a cabo actividades de publicidad y educación antidrogas de conformidad; con la normativa pertinente.
Artículo 14 Los departamentos de publicidad cultural, prensa y publicaciones, radio y televisión incorporarán a sus planes de trabajo la publicidad y educación antidrogas.
Los periódicos, la radio y la televisión, Internet, las comunicaciones móviles y otros medios audiovisuales públicos y otras unidades y medios de servicios de información deben llevar a cabo periódicamente publicidad y educación públicas antidrogas, y disponer de tiempo y espacio especiales para publicar y transmitir programas antidrogas. programas y anuncios de servicio público de forma gratuita.
Artículo 15: Las agencias estatales, grupos sociales, empresas, instituciones y otras organizaciones realizarán publicidad y educación antidrogas para su propio personal, implementarán el sistema de responsabilidad antidrogas y harán un buen trabajo en la lucha contra las drogas. -trabajo con drogas. Los sindicatos, la Liga de la Juventud Comunista y las federaciones de mujeres deberían organizar y llevar a cabo publicidad y educación antidrogas basándose en las características de sus respectivos objetivos laborales. Los padres u otros tutores de menores deben educar a los menores sobre los peligros de las drogas y evitar que las consuman o se inyecten o participen en otras actividades ilegales y delictivas relacionadas con las drogas. Para los miembros de la familia que consumen o se inyectan drogas, otros miembros de la familia deben educarlos, dejar de hacerlo y brindarles atención en su vida diaria para ayudarlos a deshacerse de la adicción a las drogas.
Artículo 16 Los departamentos de transporte, ferrocarriles, aviación civil y otros departamentos deben incluir conocimientos antidrogas en la publicidad dirigida a los pasajeros. Las unidades operativas de transporte, como carreteras, vías fluviales, ferrocarriles, transporte ferroviario urbano y aviación, deben llevar a cabo publicidad y educación antidrogas para los pasajeros.
Artículo 17 Los operadores y administradores de lugares de entretenimiento, hoteles, baños públicos, casas de té, bares, cibercafés, clubes y otros lugares de servicios comerciales colocarán señales de advertencia antidrogas en lugares destacados de las instalaciones y publicarán informes. líneas directas, llevar a cabo publicidad, educación y capacitación antidrogas para los empleados del lugar para evitar que ocurran delitos relacionados con drogas en el lugar.
Capítulo 3 Control de Narcóticos
Artículo 18 Los gobiernos populares locales en todos los niveles, los órganos de seguridad pública, los departamentos de agricultura, silvicultura y otros departamentos tomarán inmediatamente medidas para detener y erradicar el cultivo ilegal de opio. amapola y coca, cannabis y otras plantas crudas controladas por el Estado que pueden usarse para refinar y procesar drogas. Si el comité de la aldea (vecindario) descubre la plantación ilegal de plantas medicinales originales, deberá informarlo a la agencia de seguridad pública local de manera oportuna y cooperar con la agencia de seguridad pública para erradicarla.
El artículo 19 prohíbe la producción, operación, compra y transporte ilegal de materias primas químicas utilizadas para fabricar drogas. Está prohibido emitir recetas o certificados de uso de estupefacientes y psicotrópicos en violación de la normativa. Cuando las unidades minoristas de productos farmacéuticos vendan preparados compuestos que contengan efedrina, deberán verificar y registrar el documento de identidad del comprador y otra información de acuerdo con las normas pertinentes.
Artículo 20 Las unidades que produzcan, operen, compren, transporten, almacenen, utilicen, importen y exporten estupefacientes, psicotrópicos y precursores químicos deberán implementar las regulaciones nacionales pertinentes, estandarizar e implementar su propio sistema de gestión interna para prevenir que los estupefacientes, las drogas psicotrópicas y los precursores químicos fluyan hacia canales ilegales.
Artículo 21: Los órganos de seguridad pública son responsables de investigar y atender los delitos de drogas y las infracciones administrativas en materia de drogas. De acuerdo con las necesidades de la labor antidrogas, los órganos de seguridad pública pueden realizar inspecciones de drogas y precursores químicos a personas, artículos, mercancías y vehículos que pasan por los puertos fronterizos, arterias de transporte, aeropuertos, estaciones de ferrocarril, estaciones de autobuses de larga distancia, puertos, muelles y centros de distribución logística examinar. Los operadores y gestores de los lugares antes mencionados prestarán asistencia y cooperación.
Artículo 22 Las empresas postales y de entrega urgente establecerán e implementarán un sistema de inspección de recepción y envío postal. Para el correo y el correo urgente que no sean cartas enviadas por el remitente, se debe exigir al remitente que complete de manera veraz y completa los detalles de entrega, verifique la información de identidad e inspeccione cada artículo uno por uno. La información de entrega debe conservarse durante al menos un año. Las empresas de logística deben registrar verazmente los nombres, direcciones e información de contacto del remitente y del destinatario, así como el nombre y la cantidad de las mercancías consignadas, fortalecer el trabajo de inspección antes de la entrega de las mercancías y prevenir el arrastre y transporte de drogas; El período de conservación de los documentos para la entrega y recogida de mercancías no será inferior a un año. Las empresas postales, urgentes y de logística que descubran la entrega de drogas, plantas originales de drogas y sus semillas y plántulas, o la entrega o envío ilegal de precursores químicos deberán informar con prontitud a los órganos de seguridad pública y ayudar en la investigación y recopilación de pruebas.
Artículo 23 Los lugares de entretenimiento, hoteles, baños públicos, casas de té, bares, cibercafés, clubes y otros lugares de servicios comerciales deberán establecer sistemas de inspección interna, implementar medidas de prevención de drogas e informar de inmediato las actividades criminales y ilegales relacionadas con las drogas a la órganos de seguridad pública, y ayudar en la investigación y recolección de pruebas. Los locales comerciales enumerados en el párrafo anterior y sus empleados no pueden vender o suministrar drogas, ni organizar, forzar, instigar, seducir, engañar o permitir que otros tomen o se inyecten drogas, ni tampoco pueden proporcionar condiciones para que otras personas entren en el local para cometer los actos antes mencionados.
Artículo 24 Si el arrendador descubre actividades de drogas ilegales en la casa alquilada, deberá informarlo oportunamente a los órganos de seguridad pública y ayudar en la investigación y recolección de pruebas.
Artículo 25 Cuando realicen negocios de alquiler de vehículos, las empresas de alquiler de vehículos deberán registrar verazmente el documento de identidad del arrendatario, número de contacto, etc. , y conservar la información correspondiente durante no menos de un año.
Si se descubre que el arrendatario está utilizando el vehículo arrendado para participar en actividades de drogas ilegales, debe informarlo oportunamente a los órganos de seguridad pública y ayudar en la investigación y recopilación de pruebas.
Artículo 26: Ninguna unidad o individuo podrá publicar anuncios de estupefacientes o psicotrópicos, publicar información de ventas de precursores químicos en violación de las regulaciones estatales, ni enseñar ilegalmente la fabricación de estupefacientes, psicotrópicos o precursores químicos. métodos. Si los medios de comunicación descubren anuncios relacionados con drogas, información sobre ventas de drogas o enseñanza ilegal de métodos de fabricación de estupefacientes, drogas psicotrópicas y precursores químicos, deben dejar de publicar inmediatamente, conservar los registros pertinentes e informar a los órganos de seguridad pública de manera oportuna. de manera oportuna y ayudar en la investigación y recopilación de pruebas. Los proveedores de servicios de información en Internet deben establecer un sistema de inspección de la información y no se les permite producir, copiar, publicar o difundir información nociva y relacionada con las drogas. Si se descubre que la información difundida en su sitio web obviamente involucra actividades ilegales y criminales relacionadas con las drogas, debe detener inmediatamente su difusión, conservar los registros pertinentes, informar a los órganos de seguridad pública de manera oportuna y ayudar en la investigación y recopilación de pruebas.
El artículo 27 prohíbe la adición a los alimentos de cáscaras de amapola, semillas de amapola, plántulas de semillas de amapola y otras plantas medicinales originales y sus productos ilegales.
Capítulo 4 Medidas de rehabilitación de drogas
Artículo 28 Los gobiernos populares locales en todos los niveles tomarán medidas como la desintoxicación voluntaria, la desintoxicación comunitaria, la desintoxicación por aislamiento obligatorio y la rehabilitación comunitaria para ayudar a los drogadictos a desintoxicarse. Drogadicción, educación y salvación de drogadictos.
Artículo 29 Los gobiernos populares de las ciudades y condados (ciudades, distritos) con más de 1.000 drogadictos registrados establecerán o determinarán una o más instituciones médicas para proporcionar servicios de tratamiento de drogas de acuerdo con las regulaciones pertinentes. Los departamentos administrativos de salud de los gobiernos populares locales a nivel de condado o superior, junto con los órganos de seguridad pública y los departamentos administrativos judiciales, formularán planes para la construcción de instituciones médicas de tratamiento de drogas en sus respectivas regiones administrativas basándose en los recursos de servicios de tratamiento de drogas y necesidades de tratamiento de drogas, e incorporarlas en los planes locales de construcción de instituciones médicas y de salud.
Artículo 30 El gobierno popular del municipio y las oficinas de subdistrito de la ciudad establecerán, en función de las necesidades del tratamiento de drogas, un grupo líder comunitario de tratamiento de drogas para coordinar y planificar el trabajo de tratamiento de drogas en sus respectivos países. jurisdicciones, y con base en la distribución de drogadictos, Identificar agencias comunitarias de tratamiento de drogas con personal dedicado. Los gobiernos populares locales a nivel de condado o superior deben asignar fondos especiales para garantizar el desarrollo del tratamiento comunitario de drogas y la rehabilitación comunitaria.
Artículo 31: El personal de tiempo completo de las instituciones comunitarias de tratamiento de drogas será contratado y capacitado por el gobierno popular a nivel de condado. Sus salarios no serán inferiores a los de la misma industria, y deberán pagar. diversos seguros sociales y cajas de previsión de vivienda en su totalidad de conformidad con la normativa. Las medidas específicas serán formuladas por los órganos de seguridad pública del Gobierno Popular Provincial en colaboración con los departamentos pertinentes.
Artículo 32: Los órganos de seguridad pública realizarán pruebas de drogas a los drogadictos sospechosos, y los examinados cooperarán con aquellos que se nieguen a aceptar las pruebas serán informados por el responsable del órgano de seguridad pública de la localidad; gobierno popular a nivel de condado o superior o su agencia enviada Con aprobación, las pruebas pueden ser obligatorias. Los órganos de seguridad pública deben registrar a los drogadictos, realizar evaluaciones integrales basadas en sus antecedentes relacionados con las drogas, su desempeño real y su daño social, e implementar controles y orientaciones graduales.
El artículo 33 anima a los drogadictos a dejar la drogadicción por sí solos. Los drogadictos pueden acudir a instituciones de tratamiento de drogas para recibir tratamiento. Las instituciones médicas de desintoxicación firmarán un acuerdo de desintoxicación voluntaria con el personal de desintoxicación voluntaria o sus tutores, y reportarán la información de identidad y el período de desintoxicación del personal de desintoxicación voluntaria a la agencia de seguridad pública local a nivel del condado dentro de los tres días a partir de la fecha de firma del acuerdo; Quienes fumen o se inyecten drogas deberán informar oportunamente a los órganos de seguridad pública.
Artículo 34: Además del tratamiento obligatorio aislado contra las drogas, los órganos de seguridad pública ordenarán a los toxicómanos que se sometan a un tratamiento comunitario contra las drogas. El personal de tratamiento comunitario de drogas deberá presentarse ante el gobierno popular del municipio y la oficina del subdistrito de la ciudad en el sitio de implementación del tratamiento comunitario de drogas dentro de los 15 días a partir de la fecha de recepción de la decisión que ordena el tratamiento comunitario de drogas. La falta de comunicación en plazo sin causa justificada se considerará negativa a aceptar el tratamiento comunitario de drogas.
Artículo 35 El gobierno popular del municipio y las oficinas de subdistrito de la ciudad firmarán sin demora un acuerdo de tratamiento comunitario de drogas con el personal de tratamiento comunitario de drogas después de recibir el informe. El acuerdo de tratamiento comunitario de drogas debe incluir los siguientes contenidos: (1) Los derechos que disfrutan los drogadictos y la ayuda que pueden obtener; (2) Las regulaciones que los drogadictos deben cumplir (3) Medidas específicas para el tratamiento comunitario de drogas (; 4) Leyes que violan el acuerdo comunitario de tratamiento de drogas Consecuencias (5) Otros asuntos que deben aclararse;
Artículo 36: Si los drogadictos se encuentran en cualquiera de las circunstancias enumeradas en el párrafo 1 del artículo 38 de la "Ley Antidrogas de la República Popular China", los órganos de seguridad pública del municipio o condado Los gobiernos populares (de distrito) tomarán obligatoriamente la decisión de desintoxicarse de forma aislada.
Artículo 37: Las instituciones médicas de rehabilitación de drogas afiliadas al departamento administrativo judicial del Gobierno Popular Provincial implementarán un tratamiento de aislamiento centralizado para el personal de rehabilitación de drogas que padezca SIDA y otras enfermedades infecciosas de conformidad con la ley, y aceptarán la Orientación y supervisión del departamento administrativo de salud.
Artículo 38: Si una persona en aislamiento obligatorio para tratamiento de drogas presenta alguna de las siguientes circunstancias, el órgano de seguridad pública ordenará que se someta a rehabilitación comunitaria: (1) Inhalación o inyección de drogas opioides o anfetaminas. (2) Tratamiento prematuro Levantamiento del aislamiento obligatorio y del tratamiento por drogas; (3) Aislamiento obligatorio y tratamiento por drogas por más de dos veces.
Artículo 39: Si una persona a la que se le ha ordenado someterse a rehabilitación comunitaria se niega a aceptar la rehabilitación comunitaria o viola gravemente el acuerdo de rehabilitación comunitaria, el órgano de seguridad pública le ordenará someterse a rehabilitación comunitaria de drogas.
Artículo 40 Los departamentos administrativos de salud de los gobiernos populares locales a nivel de condado o superior, junto con los órganos de seguridad pública y los departamentos de supervisión y administración de alimentos y medicamentos, establecerán científicamente clínicas de tratamiento de mantenimiento de medicamentos en de acuerdo con las regulaciones pertinentes y ampliar los puntos de consumo de drogas para facilitar que los drogadictos reciban tratamiento en las cercanías.
Artículo 41: Los gobiernos populares locales a nivel de condado o superior alentarán y apoyarán a grupos sociales, empresas, instituciones y otras organizaciones e individuos para que participen en los servicios sociales de rehabilitación de drogas. Los gobiernos populares locales en todos los niveles y sus departamentos pertinentes deberían fortalecer la formación profesional y la orientación laboral para los drogadictos, proporcionar información sobre empleo, ampliar los canales de empleo, alentar y apoyar a los drogadictos para que elijan sus propios trabajos y comiencen sus propios negocios, y ayudar a los drogadictos. volver a la sociedad. Las unidades que recluten a drogadictos con dificultades laborales, firmen contratos laborales y paguen primas de seguro social disfrutarán de políticas preferenciales como subsidios de seguro social nacional y provincial y subsidios laborales de bienestar público de conformidad con las reglamentaciones.
El artículo 42 prohíbe conducir vehículos de motor, barcos, vehículos ferroviarios y aviones después de consumir o inyectarse drogas. Las personas que hayan fumado o se hayan inyectado drogas durante más de tres años o que hayan sido liberadas del aislamiento obligatorio y del tratamiento por drogas durante menos de tres años, o las personas que sean adictas a sustancias psicotrópicas durante un período prolongado, no podrán solicitar el permiso para conducir. licencias para vehículos de motor, barcos, vehículos ferroviarios, aviones, etc. Se descubre que las personas que están sometidas a desintoxicación comunitaria, desintoxicación de aislamiento obligatorio o medidas de rehabilitación comunitaria, o personas que son adictas a drogas psicotrópicas durante mucho tiempo, conducen vehículos de motor, barcos, vehículos ferroviarios, aviones, etc. Después de consumir o inyectarse drogas, el correspondiente permiso de conducción obtenido será cancelado de conformidad con la ley. Personas que hayan sido objeto de sanciones administrativas por consumir o inyectarse drogas, o a quienes se les haya ordenado someterse a desintoxicación comunitaria, desintoxicación en aislamiento obligatorio o rehabilitación comunitaria, y que soliciten el permiso de conducir correspondiente una vez cumplida la sanción administrativa o las medidas de desintoxicación de drogas. Se levantan, deberán proporcionar su lugar de registro familiar o lugar de residencia. Informe de prueba de abuso de drogas emitido por la comisaría.
Capítulo 5 Responsabilidades Legales
Artículo 43 Si las leyes y reglamentos administrativos dispusieran de otra manera violaciones a las disposiciones de este Reglamento, dichas disposiciones prevalecerán.
Artículo 44 Quien viole lo dispuesto en el artículo 17 de este Reglamento será amonestado por el órgano de seguridad pública al local comercial y ordenado a corregirlo. Artículo 45 A quienes infrinjan lo dispuesto en el párrafo 1 del artículo 19 de este Reglamento, los órganos de seguridad pública confiscarán las materias primas químicas, herramientas, equipos e ingresos ilícitos utilizados en la producción de sustancias productoras de drogas, y eliminarán las materias primas. materiales utilizados en la producción ilegal de sustancias para la fabricación de drogas Si el valor de las mercancías es superior a diez veces pero no superior a veinte veces, se impondrá una multa si el valor de las mercancías es inferior a veinte veces pero inferior a; 10.000 RMB, se impondrá una multa de 10.000 RMB.
Artículo 46 Cualquier persona que viole las disposiciones del artículo 22 deberá realizar correcciones por parte de los departamentos competentes u órganos de seguridad pública pertinentes de acuerdo con sus respectivas funciones, y se le impondrá una multa no inferior a 10.000 RMB pero no más de 30.000 RMB si entran productos químicos venenosos en el canal de entrega, se impondrá una multa de no menos de 30.000 yuanes pero no más de 50.000 yuanes; si las circunstancias son graves, se ordenará a la empresa que suspenda sus actividades para su rectificación; de conformidad con las leyes y reglamentos administrativos, o incluso que se le revoque la licencia.
Artículo 47 Quien viole las disposiciones del párrafo 1 del artículo 23 de este Reglamento y realice actividades delictivas relacionadas con las drogas será multado con más de 5.000 yuanes por los órganos de seguridad pública a la persona directamente responsable a cargo y otros al personal directamente responsable. Se impondrá una multa de no más de 10.000 yuanes y los locales comerciales serán castigados de conformidad con las siguientes disposiciones: (1) Si una persona es sorprendida vendiendo, fumando o inyectándose drogas en una sola vez, se impondrá una multa de no menos de 10.000 yuanes pero no más de 20.000 yuanes; (2) Una persona que sea sorprendida vendiendo, fumando o inyectándose drogas en una sola vez será multada con no menos de 10.000 yuanes pero no más de 20.000; yuanes, si hay más de diez personas, o si se sorprende a un menor vendiendo, consumiendo o inyectándose drogas, se le impondrá una multa no inferior a 20.000 yuanes pero no superior a 50.000 yuanes y se le ordenará suspender la actividad comercial durante uno a tres meses; (3) Tráfico único Si se sorprende a más de diez personas consumiendo o inyectándose drogas, o si se descubre a más de diez personas vendiendo, consumiendo o inyectándose drogas, se les impondrá una multa de no menos de 50.000 yuanes pero no más de 100.000 yuanes, y Se ordenó suspender sus actividades durante tres a seis meses.
Artículo 48 Quien viole las disposiciones del artículo 24 será multado con una multa no inferior a 200 RMB pero no superior a 500 RMB por parte de los órganos de seguridad pública.
Artículo 49 Quien viole las disposiciones del artículo 25 será multado con no menos de 5.000 yuanes pero no más de 10.000 yuanes por los órganos de seguridad pública de la empresa de alquiler de automóviles.
Artículo 50 El que viole lo dispuesto en el párrafo 1 del artículo 26 de este Reglamento y enseñe ilegalmente los métodos de fabricación de estupefacientes, psicotrópicos y precursores químicos, lo que no constituya delito, será sancionado con los órganos de seguridad pública Confiscación y multa de no menos de 20.000 yuanes pero no más de 100.000 yuanes. Cualquier persona que viole las disposiciones del párrafo 3 del artículo 26 será multada con no menos de 5.000 yuanes pero no más de 20.000 yuanes por parte de los órganos de seguridad pública.
Artículo 51 A quien infrinja el primer párrafo del artículo 42 de este Reglamento se le cancelará el permiso de conducción correspondiente por las autoridades competentes conforme a la ley, y será sancionado por los órganos de seguridad pública conforme a las las siguientes disposiciones: (1) Inhalación. Cualquiera que conduzca un vehículo de motor después de inyectarse drogas será multado con no menos de 2.000 yuanes pero no más de 5.000 yuanes (2) Cualquiera que conduzca u opere un vehículo de motor o un barco después de ingerir o inyectar; drogas será multada con no menos de 5.000 yuanes pero no más de 10.000 yuanes; (3) Cualquier persona que conduzca un transporte ferroviario o un avión después de consumir o inyectarse drogas será multada con no menos de 10.000 yuanes pero no más de 20.000 yuanes.
Artículo 52 Si cualquier miembro del personal del órgano de seguridad pública, departamento de administración judicial u otro departamento relevante comete cualquiera de los siguientes actos, será sancionado de conformidad con la ley: (1) Albergar o tolerar a los delincuentes relacionados con las drogas; (2) Malversar, retener o retener fondos antidrogas; (3) Manejar drogas incautadas y bienes relacionados con actividades delictivas relacionadas con las drogas que han sido selladas, detenidas o congeladas sin autorización; información sobre drogas; (5) Levantamiento de medidas obligatorias en violación de las regulaciones. Procedimientos aislados de tratamiento de drogas; (6) filtración de información de informantes; (7) filtración de la privacidad personal de los drogadictos; (8) castigo corporal, abuso, insultos a los drogadictos, etc. (9) aprovecharse de la posición de uno para solicitar o aceptar propiedades de otros o buscar beneficios indebidos (10) Otros actos de abuso de poder, incumplimiento del deber o mala práctica para beneficio personal;
Capítulo 6 Disposiciones Complementarias
Artículo 53 El presente Reglamento entrará en vigor el 2065438+1 de octubre de 2006. El "Reglamento Provincial de Control de Drogas de Fujian" aprobado en la 27ª reunión del Comité Permanente del Noveno Congreso Popular de la Provincia de Fujian el 26 de julio de 2001 fue abolido al mismo tiempo.
Adjunto: Nombres de precursores químicos estrictamente controlados en la provincia de Fujian
Tabla 1
1, Efedrina (L-efedrina)
2 ergometrina (ergometrina)
3. Ergotamina
4. Ácido lisérgico
5.1-Fenil-2-propanona
6. (dexefedrina)
7. Ácido N-acetil antranílico
Ácido 8,3,4-metilendioxibenzoico Acetona-2-propanona (3,4-metilendioxifenil-2-propanona) p>
9. Piperonal
10, safrol
11. Isosafrol (cis más trans)
Tabla 2
1 . Anhídrido acético (anhídrido acético)
2. Acetona (acetona, dimetilcetona)
3. Ácido antranílico
4. /p>
5. Ácido fenilacético
6. Piperidina y su sal (piperidina)
7. Metiletilcetona (metiletilcetona)
p>
8. Tolueno
p>9. Permanganato de potasio (permanganato de potasio)
10. >11. Ácido clorhídrico (sin reactivos) (cloruro de hidrógeno).
Tabla 3
1. Cloroformo (cloroformo)
2. Cloruro de tionilo (cloruro de tionilo)
3. /p>
4. Cloruro de paladio (dicloruro de paladio, cal de paladio)
5. Acetato de sodio (acetato de sodio)
6.