Red de conocimientos sobre prescripción popular - Conocimiento del confinamiento - Plantilla de contrato de trabajo de hospital privado

Plantilla de contrato de trabajo de hospital privado

Este artículo es un modelo de contrato de trabajo para hospitales privados que compilé para su referencia. Contrato Laboral Empleo Hospital Privado Muestra 1

Parte A:

Parte B:

1. Por necesidades laborales, previo estudio del consejo hospitalario, Parte B Es contratada como enfermera de sala de nuestra unidad. El siguiente contrato ya está redactado y se espera que sea ejecutado por ambas partes.

2. Durante el período de empleo, la Parte B debe cumplir conscientemente las leyes y regulaciones nacionales y todas las reglas y regulaciones de la Parte A.

3. Durante el período de empleo, si la Parte B viola las leyes, reglamentos y las reglas y regulaciones de la unidad, la Parte A puede imponer sanciones disciplinarias de acuerdo con las regulaciones pertinentes hasta que se rescinda el contrato.

4. Durante el período de empleo, la Parte B debe ser amable, considerada, concienzuda, seria y muy dedicada.

5. La Parte B debe seguir estrictamente varios procedimientos operativos durante el período de empleo. La Parte B debe apegarse a su trabajo durante el período de empleo. Si alguna consecuencia es causada por incumplimiento del deber, la Parte B será responsable de todas las pérdidas.

6. Durante el período de empleo, la Parte B realizará su propio trabajo conscientemente de acuerdo con el acuerdo de trabajo. Al mismo tiempo, la Parte B se unirá bien con otros empleados de la unidad, es decir, la división. del trabajo y la cooperación.

7. Durante el período de empleo, la Parte B debe implementar estrictamente las órdenes del médico, mantener varios registros de enfermería e implementar estrictamente el sistema de traspaso.

8. Si la Parte B toma licencia por enfermedad u otros asuntos durante el período de empleo, el salario y la bonificación se retendrán en proporción al número real de días de licencia. Si la baja personal tiene una duración superior a tres meses, la baja por enfermedad tendrá una duración superior a medio año. La parte A rescindirá el contrato dependiendo de las circunstancias.

9. Durante el período de empleo, la Parte B disfrutará de los beneficios sociales proporcionados a los empleados por la Parte A durante las vacaciones.

10. Durante el período de empleo, si la Parte B necesita trabajar horas extras debido a días festivos, el pago de horas extras se pagará de acuerdo con las regulaciones basadas en el salario básico.

11. Durante el período de empleo, la Parte B pagará un salario básico mensual de yuanes RMB y el 80% de la bonificación por desempeño a los empleados actuales. Cuando el contrato entre en vigor, la Parte A calculará el costo de. comprar un seguro de pensión y un seguro de desempleo de acuerdo con las regulaciones pertinentes. El pago adicional se incluirá en el salario del Partido B y será adquirido por el Partido B por sí mismo.

12. Si la Parte B no puede continuar desempeñando el trabajo después de recuperarse de una enfermedad durante el período de empleo, la Parte A tiene derecho a rescindir el contrato.

13. Este contrato se realiza por duplicado y tiene una vigencia de un año. Se aplicará a partir de la fecha de la firma.

Parte A: Parte B:

Año, mes y día: Modelo de contrato de trabajo hospitalario privado 2

Parte A (empleador)

Parte B (empleado)

De conformidad con las leyes y regulaciones nacionales pertinentes, la Parte A y la Parte B firman este contrato sobre la base de los principios de voluntariedad, igualdad y consenso mediante consulta.

1. Período de vigencia del contrato: El período del contrato es de años, comenzando desde año mes día hasta año mes día. Al expirar el contrato, la relación laboral terminará naturalmente. El salario básico durante el período de empleo es RMB/mes; además, el subsidio por puesto es RMB/mes durante el primer año de empleo y el subsidio por puesto aumenta cada año posterior. El pago por desempeño se pagará en función del desempeño del hospital, según corresponda.

2. Un mes antes de la finalización del contrato, el contrato de trabajo podrá renovarse con el consentimiento de ambas partes. Si cualquiera de las partes no renueva el contrato de trabajo, deberá notificarlo a la otra parte por escrito un mes antes del vencimiento del contrato.

3. El partido A contrata al partido B para trabajar en el puesto. La Parte A tiene derecho a organizar y ajustar los puestos de trabajo de la Parte B basándose en una consideración integral de las necesidades laborales y el conocimiento profesional, la experiencia laboral y las habilidades de la Parte B.

IV. La Parte A es responsable de organizar el trabajo de la Parte B y proporcionarle las condiciones de trabajo y los suministros de trabajo personales necesarios y seguros.

5. Después de aceptar el empleo, la Parte B no trabajará a tiempo parcial ni se sentará en una clínica de ninguna unidad que no sea este hospital. Si se encuentra, la persona será sancionada en un caso menor, y la empresa tiene derecho a despedir a la persona en un caso grave. La persona será responsable de las consecuencias de cualquier disputa que pueda tener fuera.

6. La Parte B disfrutará del salario y los beneficios relacionados estipulados por la unidad empleadora. La Parte A pagará a la Parte A en efectivo de acuerdo con el salario y los beneficios acordados por ambas partes. La Parte B deberá cumplir estrictamente con el sistema de confidencialidad del hospital en cuanto a operaciones, personal, finanzas, salario, etc. Si hay alguna violación, la Parte A tiene derecho a rescindir este contrato.

7. Durante el período de empleo, la Parte B debe cumplir con todas las reglas y regulaciones de la Parte A y el "Manual del Empleado", obedecer el liderazgo, unirse y cooperar, y realizar sus deberes con la debida diligencia.

Si hay alguna violación del reglamento, la Parte A tiene derecho a ajustar su puesto de trabajo o despedirlo, y la Parte B no expresará ninguna objeción a ello.

8. En el primer mes del período de empleo, la Parte A pagará el seguro de pensión y el seguro médico para la Parte B de acuerdo con las regulaciones nacionales durante el período de empleo, si la Parte B viola las reglas y regulaciones de la Parte A. y es expulsado o la Parte B renuncia voluntariamente, se reembolsará el importe total de la Parte A que paga el seguro de pensión y el seguro médico a la Parte B.

9. La Parte A podrá rescindir el contrato de trabajo en cualquiera de las siguientes circunstancias, pero deberá notificar a la Parte B (empleado) por escrito con 10 días de antelación.

1. o Después de la expiración del tratamiento médico por lesión no relacionada con el trabajo, no puede trabajar en su trabajo original y no está dispuesto a trabajar en otro trabajo organizado por la Parte A.

2. La parte B no es competente para el trabajo y, después de capacitarse o ajustar el puesto de trabajo, la parte B todavía no es competente para el trabajo.

3. Las condiciones objetivas en las que se celebró el contrato de trabajo han sufrido cambios significativos, lo que ha resultado en la imposibilidad de ejecutar el contrato de trabajo firmado y las partes no pueden llegar a un acuerdo sobre la modificación del contrato de trabajo después de la negociación.

10. La Parte A podrá rescindir el contrato de trabajo si la Parte B tiene alguna de las siguientes circunstancias:

1. La Parte B no cumple con el contrato de trabajo o viola las disciplinas y reglas laborales. y regulaciones.

2. Incumplimiento grave del deber, negligencia para beneficio personal, que cause pérdidas a los intereses de la Parte A.

3. Los que violen las leyes y disciplinas y sean penalmente responsables conforme a la ley.

11. Después de recibir la notificación de terminación, la Parte B manejará los procedimientos relevantes de manera oportuna, liquidará las cuentas relevantes y transferirá todas las operaciones, finanzas, personal, sellos, certificados y materiales relacionados de la Parte A a Parte A durante el período de empleo. Cuando se entregue a la Parte A, no será retenido, dañado, perdido o transferido, de lo contrario asumirá la responsabilidad civil correspondiente.

12. Si la Parte B renuncia, deberá notificar a la Parte A por escrito con 30 días de anticipación. Si la Parte B renuncia y se marcha inmediatamente, no se pagará el salario mensual ni la bonificación.

13. Si la Parte A no paga la remuneración ni proporciona las condiciones de trabajo estipuladas en el contrato, la Parte B tiene derecho a solicitar la rescisión del contrato de trabajo. Sin embargo, la Parte A deberá ser notificada por escrito con 30 días de antelación.

14. Si la Parte B notifica a la Parte A que rescinda el contrato de trabajo porque el empleador no paga los salarios según lo estipulado en el contrato de trabajo, la Parte A deberá hacer arreglos de acuerdo con el contrato y pagar los salarios pendientes al al mismo tiempo que se extingue el contrato de trabajo.

15. Una vez firmado el contrato de trabajo, ambas partes deben cumplir plenamente sus obligaciones en virtud del contrato, y ninguna de las partes puede modificar el contrato a voluntad. Cuando los cambios sean realmente necesarios, ambas partes deben llegar a un consenso mediante consultas y cambiar el contrato de acuerdo con los procedimientos de firma originales. Si las dos partes no logran llegar a un acuerdo, el contrato original seguirá siendo válido.

16. Si este contrato no puede ejecutarse debido a fuerza mayor, este contrato se rescindirá automáticamente y ninguna de las partes se responsabilizará mutuamente.

17. Este contrato se realiza en dos copias. La Parte A y la Parte B poseen cada una una copia. Entrará en vigor después de ser firmado por ambas partes.

Parte A (sello) Parte B (firma)

Representante (firma) Número de identificación del Partido B:

Hora de la firma: Año, mes, día Hora de la firma : Año, mes y día Hospital Privado Empleo Contrato Laboral Muestra 3

Empleador (en adelante Parte A)

Departamento específico: Teléfono:

Empleador ( en adelante Parte A) Parte B) Número de DNI: Número de contacto:

Puesto de trabajo: Médico ( ) Enfermero ( ) Técnico ( ) Otro ( )

Garante de la persona empleada (en adelante, Parte C) Número de certificado de identidad:

La unidad empleadora (Parte A) ha decidido contratar a la Parte B (empleado) para realizar el trabajo relevante. Después del consenso entre la Parte A y la Parte B, Se ha llegado al siguiente acuerdo:

1. Período de empleo:

El período de empleo es de un año desde el año mes día hasta el año mes día, incluido un período de prueba desde el año mes día hasta año mes día, *** meses. Un mes antes del vencimiento del período laboral, el contrato podrá renovarse previo acuerdo mutuo y negociación entre la Parte A y la Parte B.

2. Tratamiento, recompensas y castigos

1. El período de prueba es: RMB para médicos, RMB para enfermeras, RMB para técnicos y RMB para otros.

2. El período de empleo formal** es: médico yuan, enfermera yuan, técnico yuan, otros yuan.

3. Teniendo en cuenta los riesgos médicos y la continuidad y estabilidad del trabajo, **se descontarán 50 yuanes cada mes en concepto de depósito, que se reembolsarán una vez que no haya objeciones por parte de ambas partes. la expiración del período de prueba o la expiración del período de empleo.

4. El período de prueba y el período de empleo formal** incluyen gastos médicos, seguro de pensión y otros gastos. La Parte B se encargará de los trámites específicos por sí misma.

5. Durante el período laboral, disfrutarás de bonificaciones correspondientes a los títulos profesionales de tu departamento (departamento). El monto específico será determinado por el departamento en función de tu desempeño y la duración del tiempo de trabajo continuo. en el hospital y se informará al hospital para su presentación financiera.

6. El seguro laboral, los derechos y los subsidios por horas extras durante el período de empleo formal son los mismos que para los empleados regulares.

7. Las recompensas y castigos que surjan por aportes pendientes al hospital durante el período de empleo o por disciplina, normas y reglamentos laborales, evaluación de calidad, etc., serán equivalentes a los premios y castigos estándar. para los empleados de este hospital.

3. Derechos y obligaciones de la Parte A:

1. Proporcionar activamente a la Parte B espacio de oficina, instalaciones y suministros necesarios para realizar el trabajo, siendo el departamento de contratación específico el responsable para los arreglos.

2. Entregar efectivo en efectivo y fondos de recompensa y castigo a la Parte B de manera oportuna de acuerdo con los estándares pertinentes.

3. Durante el período de prueba, la Parte B puede terminar el empleo en cualquier momento según el desempeño laboral, pero la Parte B debe ser notificada con 7 días de anticipación durante el período de empleo, si la Parte B no puede; realizar su trabajo o debido a comportamiento ilegal o accidentes médicos importantes, la Parte A tendrá el derecho de la Parte B a rescindir unilateralmente el empleo, y notificará a la Parte B con 15 días de anticipación y cobrará el ** y otros honorarios pagaderos a la Parte B dentro de 30 días después de la terminación. El período de aviso previo en este párrafo depende de las circunstancias específicas de departamentos especiales como propiedad e información, y no se refiere a este artículo.

4. Para trabajos técnicos relevantes, si la ley requiere los certificados de calificación correspondientes y otros certificados, la Parte A tiene derecho a exigir a la Parte B que los proporcione como referencia y, al mismo tiempo, ayude y oriente. Parte B para manejar procedimientos específicos (los médicos y técnicos son proporcionados por el departamento médico, enfermeras (por el Departamento de Enfermería, el resto del personal será asistido y guiado por la oficina del hospital)

5. Durante el período de empleo, si la Parte B es proactiva y tiene una gran capacidad de trabajo, o ha hecho contribuciones destacadas al desarrollo del hospital, también está en línea con los requisitos de transferencia del empleador y, bajo la premisa de consentimiento mutuo, se pueden considerar procedimientos de transferencia.

IV.Derechos y obligaciones de la Parte B:

1. Durante el período de prueba, la Parte B puede proponer la terminación del empleo en cualquier momento según la situación, pero debe notificar a la Parte B. Con 7 días de antelación y realizar entregas en todos los aspectos. En principio, no se permite la renuncia durante el período de empleo. Quienes renuncien sin motivo deberán notificar a la Parte A con 15 días de anticipación y completar todos los trabajos de entrega. La remuneración correspondiente ** y demás se recibirá dentro de los 30 días posteriores a la entrega. El depósito no será reembolsado.

2. Quienes pretendan continuar empleados durante el período de prueba deberán manejar activamente diversos procedimientos de registro y registro de cambios durante el período de prueba para facilitar el desarrollo del período de empleo.

3. Respetar estrictamente las normas y reglamentos, las disciplinas laborales y los procedimientos operativos técnicos pertinentes de la Parte A, obedecer los acuerdos laborales de la Parte A y, en particular, no rechazar injustificadamente trabajos necesarios como deberes, horas extras, etc. .

4. Los empleados con el mismo horario laboral que nuestro hospital no disfrutarán de ningún otro tipo de vacaciones excepto los feriados legales. Si existen circunstancias especiales que requieran un descanso, deberán obtener el consentimiento del jefe de departamento y proceder en consecuencia. a la normativa del hospital Al solicitar la baja se descontará el ** correspondiente según el tiempo concreto. Cualquiera que tome un descanso sin consentimiento será tratado como ausentismo dentro de los 7 días. La Parte A tiene derecho a despedir unilateralmente al empleado después de 7 días, y se deducirá la bonificación mensual y todos los depósitos de seguridad.

5. Los datos técnicos, registros médicos y otra información técnica de la Parte A no serán revelados a terceros, de lo contrario se deducirá el depósito y se asumirá la responsabilidad legal correspondiente.

6. La Parte B debe manejar adecuadamente la relación laboral y otras relaciones con la unidad original, y garantizar que estas relaciones no afecten sus horas de trabajo y la calidad del trabajo en la Parte A.

7. La Parte B no se llevará a casa los suministros de trabajo de la Parte A para usarlos, ni los prestará, regalará ni transferirá a otros sin el consentimiento de la Parte A.

8. Si la Parte B causa errores médicos, disputas o incluso accidentes debido a operaciones ilegales, negligencia, falta de responsabilidad, etc., la Parte B asumirá las consecuencias correspondientes. Si es necesario, la Parte A podrá rescindir unilateralmente. el empleo y deducir el depósito de seguridad.

5. Responsabilidad por incumplimiento de contrato:

La Parte A y la Parte B implementarán estrictamente este contrato. Si hay incumplimiento de contrato, la parte infractora asumirá la responsabilidad por incumplimiento. del contrato de acuerdo con la normativa nacional vigente en la materia. La Parte C proporciona voluntariamente garantía a la Parte B y será solidariamente responsable de las pérdidas económicas causadas por la Parte B a la Parte A por su propia culpa.

6. Eficacia y resolución del contrato:

1. El presente contrato surtirá efectos a partir de la fecha de su firma por las tres partes (si no existe Parte C, tardará efecto a partir de la fecha de la firma por la Parte A y la Parte B)

2. El contrato termina al vencimiento del período de prueba o al vencimiento del período de empleo si ambas partes acuerdan renovar el contrato mediante negociación. , deberán hacerlo dentro del mes anterior al vencimiento. La renovación después de la fecha de vencimiento no se computará en el período continuo de empleo.

7. Firma de contratos y disputas:

1. Los procedimientos específicos son: (1) El jefe del departamento presenta una solicitud de empleo y sugerencias de candidatos, (2) El departamento médico , departamento de enfermería y oficina Aprobado de acuerdo con las condiciones requeridas, (3) la junta universitaria discutirá y decidirá sobre la libertad condicional o el empleo, (4) la Parte B presentará copias del certificado de graduación, el certificado de práctica y la tarjeta de identificación al médico departamento, departamento de enfermería u oficina. (5) El responsable del departamento específico de la Parte A acuerda con la Parte B la ** norma y la firma y aprueba (6) Entra en vigor después de que el hospital la firme y selle junto con las copias de la Parte B. varios certificados, serán conservados por el Departamento de Recursos Humanos de la Parte A, y el resto será conservado por la Parte A. El departamento específico, la Parte B y la Parte C (se omite si no hay una Parte C) tendrán cada uno una copia.

2. Los asuntos pendientes se resolverán mediante negociación entre las dos partes o tres partes. Si surge alguna disputa entre las partes sobre el contenido del contrato, las partes optarán primero por resolverla mediante negociación. Si la negociación resulta ineficaz, se podrá considerar el arbitraje por parte de una institución de arbitraje.

9. El presente contrato se realiza por cuadruplicado, con un ejemplar para cada uno de los departamentos específicos de la Parte A, del Partido B y del Partido C, y del Departamento de Recursos Humanos de la Parte A (por triplicado si no existe la Parte C)

Partido A responsable (firma) año mes día

Jefe de departamento solicitante específico: año mes día

Partido B (firma) año mes día

Parte C (Firmado) Año Mes Fecha Hospital Privado Empleo Contrato Laboral Muestra 4

Parte A: Dirección del hospital:

Parte B: ____________________ DNI: _______________________

Según los chinos Las leyes y políticas pertinentes de la República Popular China y el Gobierno Popular Municipal de Shanghai Hufufa [2003] No. 4 "Aviso del Gobierno Popular Municipal de Shanghai sobre la emisión de medidas para contratos de trabajo en instituciones públicas en Shanghai ", y la Oficina de Salud Municipal de Shanghai Huweiren (2000) No. 48 "Opiniones sobre la implementación del sistema de contrato de trabajo en instituciones de salud en este municipio (ensayo)" y otras disposiciones relevantes, las partes A y B celebran este contrato en el base de igualdad, voluntariedad y consenso mediante consulta:

La Parte A contrata a la Parte B como ________ (trabajador profesional y técnico) bajo un contrato de trabajo debido a necesidades laborales.

Las partes contratantes han llegado a un acuerdo de la siguiente manera:

1. La duración del contrato de trabajo:

(1) El contrato de trabajo tiene una vigencia de 1 . A partir de ______ año _____ meses El contrato es indefinido desde _____ hasta la edad legal de jubilación.

2. Desde ____ mes ____ día ____ año hasta ____ mes ____ día ***____ año. (El período de prueba de ____año___mes___ a ____año____mes____ es el período de prueba. Es un contrato de duración limitada.

(2) Cuando el contrato expira, A Parte B puede decidir si continúa firmando un contrato de trabajo con. Parte B en función del desempeño laboral, las capacidades comerciales, la condición física y las políticas y regulaciones relevantes de la Parte B. La parte B puede decidir si continúa empleada en función de su situación real. Si se requiere renovación, ambas partes deberán firmar un nuevo contrato.

2. Responsabilidades laborales y requisitos laborales:

(1) La parte A hace arreglos para que la parte B trabaje en ____________________. El partido A puede cambiar el puesto de trabajo del partido B debido a necesidades laborales.

(2) La Parte B deberá estar en posesión de los certificados académicos, de cualificación profesional y técnica, de matriculación o de nivel técnico correspondiente y de formación laboral requeridos para el puesto, y contar con las competencias profesionales necesarias para completar el trabajo para el que se postula conocimiento cultural y capacidad práctica;

(3) El Partido B debe cumplir con las leyes, decretos y regulaciones del país, proteger la propiedad nacional, cumplir con las disciplinas laborales y las reglas y regulaciones del Partido A. .

(4) El Partido B debe tener buen carácter ideológico y moral y profesionalismo, amar su trabajo, ser emprendedor y responsable de su trabajo.

(5) La Parte B debe aceptar conscientemente la gestión de la Parte A de acuerdo con las responsabilidades laborales determinadas por la Parte A, obedecer los arreglos laborales y completar las tareas laborales a tiempo y con calidad.

(6) El Partido A se preocupará ideológicamente por el Partido B, brindará orientación sobre negocios y brindará al Partido B capacitación en el trabajo, educación continua y otras oportunidades de aprendizaje basadas en las necesidades laborales.

(7) Durante el período del contrato de trabajo, la Parte B no deberá tomar tiempo de trabajo para participar en diversos estudios profesionales o académicos sin el consentimiento o la selección de la Parte A.

(8) Las modificaciones, extinción y rescisión del contrato de trabajo entre ambas partes se realizarán de conformidad con las "XX Normas de Ejecución del Contrato de Trabajo de Personal Completo del Hospital".

3. Remuneración laboral, beneficios, títulos de trabajo y otros beneficios:

(1) Salario:

1. La Parte A pagará de acuerdo con las políticas nacionales pertinentes y reglamentos El salario mensual, las bonificaciones y otros subsidios del Partido B se determinarán y pagarán de acuerdo con los reglamentos específicos de la unidad y el cargo del Partido B.

2. El Partido A ajustará el salario del Partido B de acuerdo con las regulaciones pertinentes del estado, el gobierno de la ciudad y la unidad.

3. El Partido A paga pensiones, seguro médico, seguro de desempleo y otros fondos de seguridad social a la institución de seguro social según lo previsto para el Partido B, y también paga el fondo de previsión.

(2) Beneficios de bienestar social:

1. Durante la vigencia del contrato, la Parte B puede disfrutar de licencia por boda y funeral, licencia para visitas familiares, vacaciones, etc., estipuladas por el estado.

2. Si la Parte B enferma o se lesiona fuera del servicio durante el contrato de trabajo y necesita tratamiento y recuperación, se aplicarán las normas pertinentes de esta ciudad.

(3) Títulos laborales y otros beneficios:

1. Durante el período del contrato, la Parte A pagará a la Parte A de acuerdo con las políticas nacionales pertinentes, las regulaciones específicas de la unidad y la naturaleza y los requisitos laborales del puesto de la Parte B, después de la evaluación, la Parte B que cumpla con las condiciones puede ser designado para títulos profesionales y técnicos o puestos administrativos.

2. El Partido B tiene derecho a participar en la gestión democrática y a recibir recompensas espirituales y materiales.

4. Disciplina laboral:

Si la Parte B viola las leyes, reglamentos y las reglas y regulaciones de la Parte A, o no puede realizar su trabajo, la Parte A puede, de acuerdo con las leyes pertinentes. , reglamento y el Reglamento “XX Premios y Castigos de los Empleados Hospitalarios”, según la gravedad del caso, se impondrán críticas y educación, sanciones económicas o administrativas.

5. Terminación, rescisión y responsabilidad por incumplimiento del contrato (1) Terminación del contrato de trabajo 1. El contrato de trabajo expira

2. Las condiciones para la terminación del contrato; se produzca lo acordado por ambas partes;

3. El hospital se suprime o se disuelve

4.

5. Las condiciones de rescisión del contrato indefinido acordadas:

1) Tras la transformación de los empleados del sistema fijo original, se realizará una contratación abierta dentro del hospital durante medio año. año para aquellos que no tienen puestos después del período de contratación abierto, todavía no hay departamento Si se contrata, la agencia de servicios de talentos correspondiente tendrá la custodia durante un año y medio si el empleado aún no puede ser contratado después. Después de dos años de espera, se gestionarán los trámites de rescisión del contrato.

2) Para el resto del personal sin puestos, la contratación abierta dentro del hospital se implementará durante tres meses. Si no se contrata ningún departamento después del período de contratación abierta, se procesarán los procedimientos de rescisión del contrato.

3) Cuando expire el período de empleo del puesto, el personal empleado deberá cumplir con los requisitos de traslado del hospital. Si no cumple con los requisitos de traslado del hospital tres veces sin circunstancias especiales, el contrato se rescindirá.

4) Si la evaluación anual no supera o si el empleado básicamente aprueba la evaluación anual dos veces en total, se rescindirá el contrato.

5) Personas que hayan alcanzado o superado la edad de jubilación (jubilación) (excluidos aquellos que cumplan con las normas nacionales y de esta ciudad sobre extensión de la edad de jubilación (jubilación) y hayan solicitado la extensión de la jubilación ( jubilación) edad) trámites), se rescinde el contrato.

(2) Rescisión del contrato de trabajo 1. Durante el período de validez del contrato de trabajo, si se produce la cláusula de rescisión del contrato, ambas partes propondrán rescindir el contrato de trabajo por escrito dentro del plazo especificado en el contrato.

2. Si la Parte B concurre alguna de las siguientes circunstancias, la Parte A podrá rescindir el contrato de trabajo en cualquier momento y notificarlo por escrito a la Parte B:

1) Durante el período de prueba, Se demuestra que la Parte A no cumple con los requisitos laborales y no está de acuerdo con la unidad para ajustar sus puestos de trabajo.

2) Ausencia del trabajo por más de 10 días hábiles seguidos o ausencias acumuladas del trabajo por más de 20 días hábiles dentro de 1 año;

3) Sin el consentimiento de la unidad, salir del país sin autorización o no regresar después de la fecha de vencimiento;

4) Violar el trabajo; regulaciones o procedimientos operativos, causando accidentes de responsabilidad, o incumplimiento del deber o incumplimiento del deber, lo que resulta en consecuencias graves

5) Consecuencias graves Alteración del orden de trabajo, provocando que el trabajo de la unidad y otras unidades sea deficiente; incapaz de proceder normalmente;

6) Ser sentenciado a una pena de prisión o superior y ser enviado a prisión para ejecución o reeducación a través del trabajo

7) Ley, Otras situaciones especificadas en; leyes y reglamentos.

3. La Parte A podrá rescindir el contrato de trabajo en cualquiera de las siguientes circunstancias, pero deberá comunicarlo por escrito a la Parte B con 30 días de antelación:

1) El trabajador está enfermo o no Lesionado en el trabajo e incapaz de realizar el trabajo original u otro trabajo organizado por la unidad después de que expire el tratamiento médico

2) La persona empleada no pasa la evaluación anual o la evaluación del período de empleo y no está de acuerdo; al ajuste de su puesto de trabajo por parte de la unidad o, a pesar de haber aceptado ajustar el puesto de trabajo, la evaluación aún falla después de llegar al nuevo puesto;

3) Las circunstancias objetivas en las que se celebró el contrato de trabajo; han cambiado significativamente, lo que hace imposible ejecutar el contrato original. Las negociaciones no pueden llegar a un acuerdo sobre el cambio del contrato.

4. Si la Parte B tiene alguna de las siguientes circunstancias, la Parte A no rescindirá el contrato.

1) El empleado está enfermo o lesionado y se encuentra dentro del período médico prescrito;

2) Empleadas durante los períodos de embarazo, parto y lactancia;

3) Heridas en el trabajo, y después del tratamiento, la agencia de evaluación de capacidad laboral determina que han perdido la capacidad. para trabajar en los niveles 1 a 4 ;

4) Quienes padezcan enfermedades profesionales, enfermedades graves o enfermedades mentales de difícil curación en las condiciones médicas existentes

5) Los ocupados; el personal está siendo sometido a revisión disciplinaria y no se ha llegado a ninguna conclusión.

6) Existen otras circunstancias bajo las cuales el contrato de trabajo no puede rescindirse de acuerdo con las regulaciones nacionales.

5. Si se produce alguna de las siguientes circunstancias, la Parte B podrá rescindir el contrato de trabajo en cualquier momento y notificarlo por escrito a la Parte A:

1) Durante el período de prueba

; p>

2) Los que hayan sido admitidos en colegios y universidades ordinarias

3) Los que hayan sido contratados o trasladados para trabajar en organismos estatales; que hayan realizado el servicio militar de conformidad con la ley;

5) El hospital no pague la remuneración laboral, proporcione condiciones de trabajo o prestaciones sociales según lo estipulado en el contrato de trabajo;

6) El hospital utiliza la violencia, amenazas o restricciones ilegales a la libertad personal para obligar a los trabajadores a trabajar.

6. Durante el período de empleo estipulado en el contrato, si cualquiera de las partes rescinde el contrato, deberá notificarlo a la otra por escrito con 30 días de antelación (excepto el punto 5, apartado 5 del presente). contrato), y seguir los procedimientos pertinentes. Seguir los procedimientos para rescindir el contrato.

7. Si la Parte B quiere rescindir el contrato, no deberá dejar su trabajo sin el consentimiento de la Parte A. Si la Parte B ha recibido diversas capacitaciones de la Parte A en el país y en el extranjero durante el período de empleo, la Parte A puede reclamar honorarios de capacitación a la Parte B en función de la duración del tiempo de capacitación y la duración del servicio de la Parte A utilizando un cálculo año por año. método de cálculo.

8. Si la Parte B no ha vencido el plazo del contrato y no cumple con lo dispuesto en el Artículo 5, Párrafo 2, Inciso 5 de este Contrato, y no existen otras razones especiales, la Parte A podrá vetar. Solicitud de la parte B de rescindir el contrato.

6. Compensación económica:

1. Si cualquiera de las partes incumple el contrato y causa pérdidas económicas a la otra parte, debe asumir la responsabilidad financiera. Se debe basar el monto específico de la compensación. sobre el monto de la responsabilidad por el incumplimiento del contrato y el monto otorgado a la otra parte se determinan las pérdidas económicas ocasionadas.

2. Si la Parte B paga la formación, asignación de habitaciones, etc. debido a la Parte A, si la Parte B solicita rescindir el contrato por motivos de la Parte B y el período de servicio firmado en el contrato no ha sido alcanzado, se deberá seguir la compensación por incumplimiento de contrato para los empleados bajo el XX Sistema de Contrato de Trabajo Hospitalario "Disposiciones Pertinentes" y las disposiciones nacionales pertinentes para la compensación.

En caso de que se dé alguna de las siguientes circunstancias, la Parte B recibirá una compensación económica de un mes de salario por cada año de servicio en función de los años reales de trabajo de la Parte B en el hospital:

1) El empleador unidad propone rescindir el contrato de trabajo y el trabajador acepta la rescisión ;

2) El trabajador está enfermo o lesionado por motivos distintos al trabajo y no puede hacerlo. participar en el trabajo original u otro trabajo organizado por la unidad, y la unidad empleadora rescinde unilateralmente el contrato de trabajo

3) La persona empleada no pasa la evaluación anual o la evaluación durante el período de empleo, y no lo hace; acordar con la unidad ajustar su puesto de trabajo, o aunque acepta ajustar su puesto de trabajo, pero aún no pasa la evaluación después de pasar al nuevo puesto, la unidad empleadora rescindirá unilateralmente el contrato de trabajo; >

4) Las circunstancias objetivas en las que se celebró el contrato de trabajo han sufrido cambios significativos, lo que resulta en la imposibilidad de ejecutar el contrato de trabajo original. Si las partes no pueden llegar a un acuerdo sobre el cambio del contrato de trabajo después de la negociación, la unidad de trabajo. rescindirá unilateralmente el contrato de trabajo

5) La unidad empleadora no paga salarios, proporciona condiciones de trabajo y beneficios sociales de acuerdo con el contrato de trabajo

6) <; /p>

Unidad empleadora Obligada a trabajar mediante violencia, amenazas o restricción ilegal de la libertad personal

7)

La unidad empleadora es revocada o disuelta y no puede ubicar; el empleado en el empleo o aceptar la unidad de reasentamiento y recalcular el costo de Años de servicio en la unidad.

7. Otros asuntos que ambas partes consideren necesario acordar:

(1) Vivienda: De acuerdo con la normativa de asignación de vivienda correspondiente del hospital.

(2) Solicitud de posgrado u otros estudios superiores: siga las normas pertinentes del hospital.

(3) Otros:

8. Los asuntos no mencionados en este contrato se manejarán de acuerdo con las "Medidas del contrato de empleo de las instituciones municipales de Shanghai" y otras regulaciones. Durante la ejecución, si se encuentran imperfecciones en el contrato, se pueden realizar los complementos adecuados con el acuerdo de ambas partes.

9. Si la Parte A y la Parte B tienen una disputa personal debido a la terminación del contrato contrato y la mediación por parte del equipo de mediación de disputas de personal del hospital falla, pueden presentar una solicitud de arbitraje al comité de arbitraje de disputas de personal del distrito al que pertenece el hospital. Aquellos que no estén satisfechos con el arbitraje pueden presentar una demanda ante el Tribunal Popular en. conforme a la ley.

Si los términos de este contrato entran en conflicto con las leyes y regulaciones nacionales, prevalecerán las leyes, regulaciones y políticas nacionales.

11. Este contrato se realiza en dos copias. La Parte A y la Parte B poseen cada una una copia, que tiene el mismo efecto legal.

12. Este contrato entrará en vigor después de que sea firmado o sellado por la Parte A y la Parte B.

Parte A (persona jurídica o representante autorizado):

(Firma y sello)

Fecha:

Parte B:

Unidad de registro:

Recomiendo ampliamente