Red de conocimientos sobre prescripción popular - Enciclopedia de Medicina Tradicional China - ¿Cuáles son los principales cambios en la jerga en la pronunciación y en qué aspectos?

¿Cuáles son los principales cambios en la jerga en la pronunciación y en qué aspectos?

1. Variación fonética

En el pasado, algunas pronunciaciones chinas debían pronunciarse estrictamente según la pronunciación tradicional. Por ejemplo, las palabras "shuo", "tiao", "hua", "qing", "a" y "jie" en "flatter" deben pronunciarse. Debido a los cambios en la sociedad, los requisitos de pronunciación de las personas ya no son tan estrictos, por lo que la pronunciación de estas palabras ha ido cambiando gradualmente.

2. Variación morfológica

La integración con el mundo y el avance de la ciencia y la tecnología han propiciado que una gran cantidad de palabras alfabéticas ingresen al chino. Por ejemplo: "sistema AA, ultrasonido B, era E, familia SOHO, acciones B, tarjeta IC, Asia D 6, Bobby Q", etc. También hay muchas palabras en inglés puro, como "ST, TMD, WAP, WWW, UFO", etc. Estas palabras se han vuelto comunes y cuanto más educadas son las personas, más las usan.

3. Transferencia y cambio de significado

Como la evolución de palabras como “maestro”, “señor” y “maestro”. "Maestro" es un antiguo título respetuoso para profesores y personas conocedoras. Debido a los cambios sociales, fue reemplazado gradualmente por la palabra "Señor". Después de la liberación, esta palabra se ha utilizado básicamente. Aunque se utiliza ocasionalmente, generalmente se utiliza en un sentido despectivo y es casi sinónimo de "nerd". La palabra "Sr." se utilizó por primera vez como un título honorífico, pero luego se redujo el estatus de intelectual.

Especialmente bajo la influencia de ideas "izquierdistas", las personas conocedoras son ignoradas o incluso atacadas. El significado positivo de esta palabra se debilita e incluso tiene un significado despectivo. Categoría "camarada". "Lo contrario de la palabra. Después de la Tercera Sesión Plenaria del XI Comité Central del Partido Comunista de China, la palabra "Sr." revivió y gradualmente recuperó su significado positivo. Sin embargo, su concepto y alcance se han ampliado, y sus cambios de significado están estrechamente relacionados. sociedad.

Antes, a las personas que se enseñaban directamente por sí mismas se les llamaba "profesores". Más tarde, "maestro" se convirtió en sinónimo de educadores, y la palabra "maestro" no se usó mucho. Ahora, con la mejora de la situación de los profesores, el ámbito de uso de la palabra "maestro" se ha ampliado, de modo que algunas personas que no enseñan todavía se llaman "maestros".

4. Variación semántica

Por ejemplo, "Hari, kazajo, labios cálidos, animación, flaco, color deportivo, alternativo, bobo", etc.