Red de conocimientos sobre prescripción popular - Recetas de medicina tradicional china - Temporada escolar de septiembre|Una canción y un evento pasado

Temporada escolar de septiembre|Una canción y un evento pasado

Cada mes de septiembre, en algún momento del viaje, reflexivamente pondré en mi mente "September High Heels".

Porque cuando estaba en la escuela, mi locutor de radio favorito ponía esta canción cada septiembre, y la voz etérea de Qi Yu permanecía en mis oídos: “Quítate tus cansados ​​tacones altos y camina descalzo en los pequeños escalones de el Jardín de la Tierra, mi sueño no está en París, Tokio o Nueva York..."

Sentado frente a la radio, quería preguntar, ¿por qué?

En aquella época yo todavía era una rana en el pozo y mis sueños estaban en París, Tokio y Nueva York.

El tiempo vuela. Después del trabajo, comencé a viajar por el mundo y mis sueños de ir a París, Tokio y Nueva York se hicieron realidad.

En septiembre de ese año, escribí este recuerdo en mi círculo de amigos. Mi presentadora favorita me dejó un mensaje y decía: Se siente tan bien tener un sueño hecho realidad.

Le respondí: Fuiste tú quien plantó estas hermosas melodías y semillas en mi corazón.

Muchos años antes de esto, regresé de mi primer viaje a París y me invitaron a ser invitada en su programa. No recuerdo exactamente cuál fue la oportunidad, sólo recuerdo eso cuando nos conocimos. Ese día, ella estaba transmitiendo en vivo. Me regalaron un ramo de violetas de vez en cuando. Escuchamos la banda sonora de "Midnight in Paris" al comienzo del programa, y ​​la canción final fue "La Vie en Rose" de Piaf. .

Retrocediendo en el tiempo, estaba en la escuela secundaria. Después de estudiar por mi cuenta por la noche, el momento más relajante fue escuchar la radio "Rodin Musical Theatre", presentado por Roger y Cheng Dan, que era mi programa favorito. la vez. La frase inicial: "Algunos ideales nunca tendrán la oportunidad de realizarse, pero eso no significa que no podamos tener sueños de ahora en adelante..." Todavía puedo decirlo palabra por palabra. El ensayo del periodista An Dan "Nunca lloverá en Europa" del Beijing Youth Daily, que era muy popular en aquel entonces, fue adaptado a un musical por Cheng Dan y Roger y transmitido por radio.

Cuando estaba en la universidad, un día estaba escuchando la radio. Cheng Dan dijo que algunos oyentes pidieron una repetición de "It Will Not Rain in Europe", pero ella perdió el guión.

Compré una colección de ensayos "Verb Settlement", así que copié "No lloverá en el cielo de Europa" incluido en ella y se lo envié a Cheng Dan. tiempo, si fuera ahora, por supuesto, envíe libros directamente.

Enviada junto con la carta, también hay una breve presentación. Pronto escuché una repetición del musical y a Cheng Dan agradeciéndome en el programa.

Luego me admitieron en la estación de radio de la escuela. El maestro le pidió a Zhang Qing, un estudiante de último año que trabajaba en la oficina de un periódico, que regresara a la escuela para darnos una conferencia sobre comunicación. Durante la conferencia, Zhang Qing. Nos preguntó si solemos escuchar la radio y qué presentadores nos gustan. Le di mi mano y dije el nombre de Cheng Dan, y ella me preguntó si conocía a Cheng Dan y si podía entrevistarla. Le dije que sí sin dudarlo.

Este momento de confianza fue también la primera vez que llegó inesperadamente. Seguí la información de contacto de la estación de radio transmitida en el programa y encontré a Cheng Dan. Ella aceptó fácilmente mi entrevista y el artículo se publicó con éxito en el periódico. Por lo tanto, seguí a Zhang Qing como pasante hasta la graduación y entré con éxito. oficina del periódico, trabajando con la gente de los medios que había admirado desde lejos. Conviértete en un compañero.

Durante los días de estudiante relativamente cerrados, porque vi con mis propios ojos a una mujer con un rico mundo espiritual y una vida interesante y elegante en la misma ciudad, supe adónde iría en el futuro y qué tipo de vida que viviría. No tenía miedo de lo desconocido. Me siento ansioso y confundido, pero hasta hoy estoy decidido a escuchar mi voz interior, no seguir a la multitud, ser normal y estar contento conmigo mismo.

Leyendo libros variados, escuchando música, viendo películas europeas y americanas y viajando por el mundo, antes de la epidemia, pasaba tiempo haciendo las cosas que me gustaban. Cuando llegó la epidemia, me quedé en casa tranquilamente. , esperando como siempre, leyendo, escribiendo y prestando atención a la belleza inútil.

Mientras conducía, escuchaba la radio y, de vez en cuando, se escuchaba la voz de Cheng Dan. Sigue siendo la voz más intelectual y de mayor calidad de esta ciudad en mi corazón.

Hoy vi un programa de entrevistas que hablaba sobre la era fragmentada y la forma en que los jóvenes obtienen información: no pueden leerla toda en sus teléfonos móviles todos los días. Chen Danqing dijo eso después de entrar en la era moderna. , una de las consecuencias más directas es que la gente se deja llevar por el mundo acelerado. La vida es tan estresante que la vida parece muy corta. Cuando recuerdas tu vida, el sentido de la gente desaparece en un momento. El tiempo ha cambiado. Chen Danqing dijo sin prisas que esto es irreversible. Por suerte para mí, los de la generación anterior son personas antiguas que usan teléfonos móviles para recibir información y todavía tienen la costumbre de leer libros en papel...

Pensando en las viejas canciones de septiembre y los acontecimientos pasados ​​de mis días escolares, siento lo mismo. Una persona antigua, en la era de los medios propios, escribió palabras que nunca persiguen el tráfico.

La persona es como un lago y las palabras son como un vaso de agua hervida. Este es mi estado normal.

Es el inicio de clases nuevamente. Deseo que los jóvenes que vienen a esta ciudad siembren sus sueños y cosechen cosas maravillosas.