Gou Jian destruyó el texto original y la traducción de Wu
Más tarde, el rey de Yue envió a Wenzi al Reino de Wu para buscar la paz. Wenzi le dijo al rey Wu: "No podemos enviar gente talentosa desde Yue, por lo que enviamos funcionarios incompetentes como yo. No me atrevo a decírselo directamente a su rey. Les digo a sus funcionarios en privado que nuestro ejército de Yue no es digno. A cambio de humillar al rey, El rey de Yue estaba dispuesto a sacrificar sus tesoros e hijos al rey de Yue. El rey de Yue conducirá al pueblo del país al ejército real, y todo estará bajo su mando si su rey piensa que es culpa de él. No se puede tolerar al rey de Yue, entonces quemaremos el salón ancestral, ataremos a la esposa y a los hijos, los arrojaremos al río junto con el oro y el jade, y luego llevaremos a las 5000 personas restantes a luchar a muerte con Wu. Para entonces, una persona definitivamente podrá usar dos, lo que equivale a liderar a 10,000 personas. El ejército está en contra de tu rey. Como resultado, la gente y las propiedades del Reino Yue inevitablemente sufrirán pérdidas, pero esto no es así. Afecta la bondad y misericordia del rey que ama el Reino Yue. "¿Preferirías matar a todas las personas en el Reino Yue o hacerlo sin costo alguno?" Su Majestad, por favor sopese ¿cuál es mejor? "
El rey Wu Fucha estaba dispuesto a aceptar la sugerencia de Wenzi y concluir un tratado de paz con Yue. El médico del rey Wu, Wu Zixu, lo disuadió y dijo: "¡No! Wu Tongyue es un país que se ha odiado y atacado durante generaciones. Tres ríos rodean los territorios de ambos países y los habitantes de ninguno de ellos están dispuestos a trasladarse a otro lugar. Por lo tanto, sin la existencia de Wu, no puede existir la existencia de Yue, y sin la existencia de Yue, no puede existir la existencia de Wu. Esta situación irreconciliable no se puede cambiar. También escuché que la gente de las tierras secas está acostumbrada a vivir en tierras secas, y la gente de los pueblos de agua está acostumbrada a vivir en pueblos de agua. Incluso si esos países de las Llanuras Centrales fueran derrotados, nuestro pueblo no está acostumbrado a vivir y utilizar sus vehículos allí. Si Yue es derrotada, nuestra gente se acostumbrará a vivir allí y a utilizar sus barcos. ¡Esta ventaja no debe desaprovecharse! Espero que Su Majestad definitivamente destruya el Reino Yue; si renuncia a estas ventajas, se arrepentirá. "
El Estado de Yue vistió a ocho bellezas y se las dio a Wu Dazai Hao, y le dijo: "Si puedes perdonar los pecados del Estado de Yue y aceptar hacer las paces, más bellezas ser entregado a ti. Entonces Dazai Hao protestó ante el rey Wu y dijo: "Escuché que en la antigüedad, cuando otros atacaban a otros países, siempre se rendían y admitían la derrota". "Ahora que el Estado de Yue se ha rendido, ¿qué más quieres?" El rey Wu Fuchai siguió el consejo de Dazai Hao, concluyó un tratado de paz con el Estado de Yue y envió a Wenzi de regreso al Estado de Yue.
Gou Jian, el rey de Yue, explicó a la gente: "No estimé mi propia fuerza y me convertí en enemigo del poderoso Estado Wu, lo que causó la muerte de nuestra gente en Yuan Ye. Esto es ¡Por favor, permítanme corregirlo!" Luego, los cuerpos de los soldados muertos fueron enterrados y los soldados heridos recibieron sus condolencias. El Rey de Yue fue personalmente a expresar sus condolencias a las familias con funerales y a celebrar los felices acontecimientos en persona. Los que se han ido lejos los despedirán en persona, y los que regresen a casa los saludarán en persona; todo lo que el pueblo odie será eliminado, y todo lo que el pueblo necesite con urgencia se hará a tiempo; Entonces el rey Gou Jian de Yue se dignó servir a Fu Cha y envió trescientos eruditos al estado de Wu para servir como sirvientes. Gou Jian también actuó personalmente como siervo del Rey de Wu.
El territorio del estado de Yue comienza desde Wuzi en el sur, Yuer en el norte, Yin en el este y Yin en el oeste, con un área total de * * * cien millas cuadradas. El rey Gou Jian de Yue convocó a su padre y a sus hermanos para que hicieran un juramento: "Escuché que a los reyes sabios en la antigüedad se unían personas de todas direcciones, como el agua que fluye hacia un lugar más bajo. Ahora no puedo hacer nada más que guiar a los hombres y mujeres para reproducirse." Luego ordenó a los hombres jóvenes y fuertes: No se casen con una anciana, y no se casen con un anciano con una esposa joven; si una niña no se casa a los diecisiete años, sus padres serán sentenciados. , y si un hombre no se casa a los veinte años, sus padres también serán condenados. Cuando las mujeres embarazadas se ponen de parto, lo informan al gobierno, que envía médicos para que las atiendan. Si tienes un niño, serás recompensado con dos jarras de vino y un perro.
Para dar a luz a una niña se daban dos cántaros de vino y un cerdo; si nacían tres niños, el gobierno se los entregaba a una nodriza; si nacían dos, el gobierno proporcionaba raciones de alimentos; Cuando el hijo de un emperador muere al servicio del Estado, queda exento del servicio corvee de tres años de la familia; cuando muere un hijo ilegítimo, queda exento del servicio corvee de tres meses de su familia y es enterrado entre lágrimas como el hijo mayor; . El gobierno adopta niños de familias huérfanas, ancianas, viudas, enfermas, pobres y desamparadas. A los famosos, el gobierno les proporciona alojamiento limpio, ropa bonita y suficiente comida, y los motiva a hacer lo mejor que pueden para el país. Las celebridades de todos los ámbitos de la vida que vienen a Vietnam deben reunirse en el templo para mostrar respeto. Gou Jian también patrullaba personalmente por todo el país con un barco lleno de cereales y carne. Cuando se encontró con jóvenes que deambulaban afuera, les ofreció comida y les preguntó sus nombres. Gou Jian trabajaba solo y nunca comía lo que cultivaba ni vestía la tela tejida por su esposa. Durante diez años, sin cobrar impuestos al pueblo, cada familia del pueblo tenía tres años de alimentos almacenados.
En ese momento, los hermanos mayores de todo el país vinieron a preguntarle al rey Gou Jian de Yue: "En el pasado, el rey Wu Fu Chai humilló a nuestro monarca entre los príncipes, pero ahora estamos en el camino". ¡Permítanos vengarnos de esto! " Gou Jian declinó cortésmente y dijo: "No fue culpa de la gente que Wu nos derrotara, sino mi culpa. ¿Ser humillado?" (¡Durante unos años! Más tarde) su padre y su hermano le preguntaron al rey Gou Jian de Yue: "La gente dentro de las cuatro fronteras de Yue es cercana a nuestro Rey de Yue, al igual que sus padres quieren vengarse. sus padres y ministros quieren vengar al rey. ¿Cómo se atreve a no hacer lo mejor que puede? ¡Por favor, permítanme luchar contra Wu otra vez! El rey Gou Jian de Yue aceptó la petición de todos, por lo que llamó a todos a jurar: "Escuché eso. Los monarcas sabios de la antigüedad no estaban preocupados por la falta de tropas, pero sí por la desvergüenza de los soldados en el ejército. Tres mil soldados vestían armaduras hechas de piel de rinoceronte de agua, pero a Fu Chai no le preocupaba que sus soldados no lo hicieran. Sé lo que era la vergüenza. Solo estaba preocupado por la falta de tropas. Ahora quiero ayudar a Tianting a destruir a Wu. No quiero que mis soldados tengan el coraje de la gente común, pero quiero que mis soldados sigan adelante. orden y retrocede con la orden, crees que serás recompensado, y si retrocedes, serás castigado. De esta manera, obtendrás recompensas regulares si atacas. sin vergüenza serán castigados como siempre."
Entonces Yue tomó una decisión decisiva y se animaron mutuamente en todo el país. Un padre anima a su hijo, un hermano anima a su hermano menor y una esposa anima a su marido. Dijeron: "¿Cómo es posible que un monarca como nosotros no quiera morir en el campo de batalla?" Entonces, en la primera batalla, Wu sufrió una derrota en el campo. Luego, sufrieron reveses en la tierra y el ejército de Wu fue derrotado en el campo. campo de la capital de Wu.
El rey de Wu envió gente para hacer las paces con Yue, diciendo: "Mi ejército no es digno de la cruzada del rey de Yue. Por favor, permítanme usar a mi precioso hijo para consolar al rey de Yue por su ¡Humillación!" Gou Jian respondió: "En el pasado, Dios envió el Reino de Yue al Reino de Wu, pero el Reino de Wu no aceptó el mandato del Cielo. Ahora Dios ha enviado el Reino de Yue. de Yue no obedecer el Mandato del Cielo y obedecerte? Te enviaré al este de Yongjiang y Gouzhang. Somos como dos reyes. ¿Qué piensas?" Fucha respondió: "Le hice un pequeño favor al Rey de. Yue en términos de etiqueta. Si el Rey de Yue le da a Wu algo de protección porque Wu y Zhou tienen el mismo apellido, ese es mi deseo. Si el Rey de Yue dice: "¡Quiero destruir la tierra de Wu y. "Destruye el salón ancestral de Wu", ¡entonces déjame morir! ¿Qué vergüenza tengo de ir al mundo? "¡Entonces el Reino Yue destruyó el país de Wu!