Medidas para la gestión del tratamiento de residuos alimentarios urbanos en la provincia de Gansu
Texto completo de las Medidas para la gestión de la eliminación de residuos de alimentos urbanos en la provincia de Gansu
El artículo 1 tiene como objetivo fortalecer la gestión del tratamiento de residuos de alimentos, mantener el saneamiento ambiental urbano y garantizar la higiene de los alimentos. y la seguridad y la salud de las personas, y promover el reciclaje de Recursos, de conformidad con la "Ley de la República Popular China sobre Prevención y Control de la Contaminación Ambiental por Residuos Sólidos", la "Ley de Seguridad Alimentaria de la República Popular China", la "Ley de la República Popular China sobre la Promoción de la Economía Circular" y "Dictámenes de Implementación del Gobierno Popular Provincial de Gansu y el Aviso del Consejo de Estado sobre el Fortalecimiento de la Construcción de Infraestructura Urbana".
Artículo 2: Las presentes medidas se aplican a la supervisión y gestión de la recolección, transporte y eliminación de residuos de cocina dentro de la región administrativa de esta provincia.
Artículo 3 El término “residuos de cocina” tal como se menciona en estas Medidas se refiere a residuos de alimentos, desperdicios de procesamiento, alimentos caducados, etc. producidos en actividades tales como procesamiento de alimentos, servicios de catering y catering unitario, además a la vida cotidiana de los residentes. Alimentos en mal estado, residuos de aceites animales y vegetales, etc.
Artículo 4 El departamento administrativo de construcción provincial es responsable de guiar el trabajo de eliminación de desechos de alimentos de la provincia.
Los departamentos competentes de construcción (saneamiento ambiental) de los gobiernos populares municipales y de condado (distrito) (en adelante, gobiernos populares municipales) son responsables de la gestión del tratamiento de residuos de alimentos dentro de sus respectivas regiones administrativas. .
La supervisión de alimentos y medicamentos, la supervisión técnica y de calidad, la industria y el comercio, la agricultura, la salud, la protección del medio ambiente, la seguridad pública, el comercio y otros departamentos deben hacer un buen trabajo en la recolección, el transporte y la eliminación de los desechos urbanos. desperdicio de alimentos de acuerdo con sus respectivas responsabilidades.
Artículo 5 El desperdicio de alimentos debe reducirse, reciclarse y hacerse inofensivo. Entonces, ¿quién es responsable de la producción? Principios: ¿La selección del proceso debe cumplir con las regulaciones nacionales y los estándares de la industria?
Fomentar y apoyar los residuos de cocina. El desarrollo de tecnología de recogida, transporte y eliminación de residuos, la construcción de instalaciones, la investigación científica y la mejora de procesos promoverán la utilización de recursos de los residuos de cocina. 6 Cualquier unidad o individuo tendrá derecho a sancionar cualquier violación de los desechos de cocina.
Después de recibir informes y quejas, los departamentos de supervisión y gestión correspondientes los verificarán y manejarán de manera oportuna de acuerdo con sus respectivas facultades legales y. informar al denunciante y al denunciante de los resultados.
Artículo 7: Los municipios y condados (ciudades, distritos) implementan recolección, transporte y eliminación centralizada de residuos de alimentos. 8: Construcción del Gobierno Popular Urbano (Medio Ambiente) El departamento de salud competente, junto con los departamentos pertinentes, tomará disposiciones generales para la distribución, el uso del suelo y la escala de las instalaciones de recolección, transporte y eliminación de desechos de alimentos de acuerdo con las condiciones económicas y sociales nacionales. plan de desarrollo y el plan general de la ciudad.
Cuando las condiciones lo permitan, las regiones podrán planificar y construir instalaciones regionales de eliminación de residuos de alimentos de acuerdo con el modelo de planificación general regional
Artículo 9. Las instalaciones de eliminación de desechos de alimentos se incluirán en la planificación general de la ciudad como terrenos para instalaciones de saneamiento ambiental. No se permitirá ninguna ocupación o cambio de uso no autorizado.
Artículo 10 El departamento de construcción (saneamiento ambiental) del gobierno popular urbano. organizará la construcción y la recolección y transporte de las instalaciones de disposición de desechos de alimentos dentro del plazo que determine el Estado de acuerdo con el Plan Especial de Saneamiento Ambiental.
Fomentar la participación del capital social en la construcción y operación de las mismas. instalaciones de eliminación de desechos de alimentos y sistemas de recolección y transporte.
Artículo 11 Las instalaciones de recolección, transporte y eliminación de desechos de alimentos deben cumplir con los requisitos generales de planificación y protección ambiental de la ciudad. El diseño, la construcción y la supervisión de la construcción de instalaciones de recolección, transporte y eliminación de desechos de cocina deben implementar estrictamente las leyes, reglamentos y normas técnicas pertinentes.
Artículo 12: La recolección de desechos de cocina deberá implementar estrictamente la clasificación de la basura y los desechos de cocina. se almacenarán separados de otras basuras.
Artículo 13. Las unidades generadoras de desechos de cocina se basarán en la cantidad de desechos de cocina generados, estarán equipadas con contenedores de recolección especiales del volumen y cantidad correspondientes que cumplan con las normas. y mantener los contenedores limpios, intactos y en uso normal. Si se genera aceite comestible residual, también se deben instalar separadores de aceite y agua o trampas de grasa y otras medidas de prevención y control de la contaminación de acuerdo con las normas pertinentes sobre gestión de protección ambiental. /p>
Artículo 14 Los contenedores de recolección se almacenarán en lugares designados y no se colocarán en áreas de procesamiento y almacenamiento de alimentos, ni afectarán el saneamiento ambiental.
Artículo 15 La unidad generadora de residuos de cocina y la unidad de recogida y transporte firman un acuerdo de reciclaje de residuos de cocina. El acuerdo debe especificar el tiempo, el lugar y los requisitos relacionados de recogida y transporte.
Artículo 16 Las unidades de transporte de residuos alimentarios deberán contar con las calificaciones para realizar operaciones de transporte de residuos urbanos. Cuenta con una escala considerable de vehículos de transporte profesional. Los vehículos deben cumplir con las normas nacionales de vehículos especiales y tener funciones como antidifusión de olores, antiderrames, antifugas y carga y descarga automática.
Artículo 17 El departamento competente de construcción (saneamiento ambiental) formulará un sistema para la generación, recolección, transporte y eliminación de desechos de cocina, y gestionará la operación y gestión de las instalaciones de recolección, transporte y eliminación de desechos de cocina. Llevar a cabo supervisión en tiempo real y evaluaciones periódicas, e investigar y abordar conjuntamente la recolección, el transporte y la eliminación ilegal de desechos de alimentos junto con los departamentos pertinentes, como industria y comercio, protección ambiental y agricultura.
Artículo 18 La recolección, transporte y eliminación de desechos de alimentos deberá cumplir con las siguientes normas:
(1) Está prohibido descargar desechos de alimentos en instalaciones de drenaje urbano o en otras formas. Vertimiento a voluntad;
(2) Está prohibido que las unidades generadoras de desechos de cocina entreguen los desechos de alimentos a unidades o personas que no hayan obtenido la licencia administrativa para la operación de residuos domésticos urbanos y los servicios de disposición para recolección, transporte. y eliminación.
(3) Está prohibido alimentar directamente con desechos de alimentos al ganado y las aves de corral o procesarlos para convertirlos en alimento para ganado y aves de corral.
(4) Está prohibido utilizar desechos de animales y vegetales; Aceites y sus productos elaborados para la producción de alimentos.
(5) Está prohibido mezclar residuos de alimentos con otros residuos domésticos para su recogida y transporte.
(6) Está prohibido almacenar restos de comida desnudos.
Artículo 19 Las presentes Medidas entrarán en vigor a partir de la fecha de su promulgación.
Supongo que te interesa:
1. Métodos de gestión de residuos de alimentos de Wuxi
2. Sistema de gestión de residuos de alimentos.
3. Acuerdo de eliminación de residuos
4. Modelo de sistema de gestión del tratamiento de residuos
5. Medidas de gestión del saneamiento ambiental del catering
6.
p>
7. Reglamento de gestión de la población residente temporal de la provincia de Gansu