Cinco días de detención administrativa

Análisis legal: las "Medidas de implementación de las regulaciones de los centros de detención" de mi país estipulan claramente la gestión y la higiene de vida de los detenidos: los centros de detención deben tratar a los detenidos en función de su género, condición de adulto y otras necesidades de gestión separadas. gestión separada. Los detenidos sujetos a medidas administrativas obligatorias in situ, revisión de detención, deportación o deportación serán detenidos y tratados por separado de otros detenidos. La gestión directa de las detenidas debería ser responsabilidad de las mujeres policías.

Base legal: Medidas de Implementación del Reglamento de Gestión del Centro de Detención

Artículo 29: El centro de detención separará a los detenidos según su género, condición de mayor de edad y otras necesidades de gestión de la detención y gestión. .

Las personas detenidas mediante medidas administrativas obligatorias in situ, revisión de detención, deportación, deportación, etc. serán detenidas y gestionadas por separado de otras personas detenidas.

La gestión directa de las mujeres detenidas debería ser responsabilidad de mujeres policías.

Artículo 30: Los centros de detención implementarán una gestión jerárquica basada en las condiciones específicas de los detenidos durante su detención.

Artículo 43: Los centros de detención deberán establecer un sistema de gestión de los bienes de los detenidos y conservar adecuadamente los bienes de los detenidos. La recogida, el almacenamiento y la compra de bienes por parte de los detenidos deben quedar claramente registrados y las cuentas deben ser claras. Las compras para los detenidos deben limitarse a las necesidades diarias y alimentos, y el precio de los artículos no debe ser superior al precio del mercado local.

El centro de detención inspeccionará y registrará los bienes transferidos o enviados por correo por familiares y amigos del detenido. Las necesidades diarias se transferirán al detenido y el centro de detención guardará el dinero en efectivo. Las necesidades no diarias no serán recibidas ni guardadas en el centro de detención.

Artículo 44: Los centros de detención proporcionarán a los detenidos alimentos de acuerdo con las normas prescritas y respetarán los hábitos alimentarios étnicos de los detenidos.

Artículo 45 El centro de detención garantizará que los detenidos puedan pasar no menos de dos horas al aire libre en la sala de detención todos los días.

Artículo 46 Los centros de detención deben establecer un sistema médico, de salud y de prevención de epidemias, y hacer un buen trabajo en la prevención de enfermedades, prevención de epidemias, inspecciones y tratamientos médicos.

Los centros de detención deben tratar rápidamente a los detenidos enfermos. Quienes necesiten salir del centro de detención para recibir tratamiento deben obtener la aprobación del director del centro de detención y estar bajo la supervisión de la policía.

Si el estado del detenido es grave, el centro de detención deberá tomar inmediatamente las medidas de primeros auxilios e informar al organismo de seguridad pública competente, y al mismo tiempo notificar a la autoridad que toma la decisión de detención y a los familiares del detenido.