¿Es legal que las personas tengan planificación familiar?
Reglamento provincial de población y planificación familiar de Hunan
(Según la 29.ª reunión del Comité Permanente del 10.º Congreso Popular Provincial de Hunan el 29 de septiembre de 2007, "Sobre la modificación del reglamento" Decisión del Reglamento Provincial de Población y Planificación Familiar" (Enmienda)
El artículo 1 se formula de conformidad con las disposiciones de la "Ley de Población y Planificación Familiar de la República Popular China" y otras leyes y reglamentos pertinentes. , combinado con la situación real de la provincia estas normas.
Artículo 2 Este reglamento se aplica a los ciudadanos cuyo registro de hogar o lugar de residencia se encuentre dentro de la región administrativa de esta provincia, así como a las personas jurídicas y otras organizaciones dentro de la región administrativa de esta provincia.
Artículo 3: La implementación de la planificación familiar es una política nacional básica de nuestro país. Los ciudadanos tienen el derecho legal a tener hijos y la obligación de practicar la planificación familiar de conformidad con la ley. Tanto el marido como la mujer tienen las mismas responsabilidades en la implementación de la planificación familiar.
Artículo 4 Los gobiernos populares de todos los niveles dirigirán el trabajo de población y planificación familiar dentro de sus respectivas regiones administrativas y adoptarán medidas integrales para controlar la población, mejorar la calidad de la población y mejorar la estructura demográfica.
El trabajo de planificación familiar implementa un sistema de responsabilidad de gestión por objetivos en el que los principales líderes son responsables.
Artículo 5 Los departamentos administrativos de población y planificación familiar de los gobiernos populares a nivel de condado o superior estarán a cargo del trabajo de planificación familiar y del trabajo de población relacionado con la planificación familiar dentro de sus propias regiones administrativas.
Otros departamentos pertinentes de los gobiernos populares a nivel de condado o superior llevarán a cabo trabajos relevantes de población y planificación familiar de acuerdo con sus respectivas responsabilidades.
Los sindicatos, la Liga de la Juventud Comunista, la Federación de Mujeres, la Asociación de Planificación Familiar, la Asociación de Empresarios Individuales y Privados y otros grupos sociales, empresas e instituciones, y los ciudadanos deben ayudar al gobierno popular a llevar a cabo la planificación familiar y demográfica. trabajar.
Artículo 6 Los gobiernos populares en todos los niveles y su personal harán cumplir estrictamente la ley y la harán cumplir de manera civilizada al promover la planificación familiar, y no infringirán los derechos e intereses legítimos de los ciudadanos.
Los departamentos administrativos de población y planificación familiar y su personal desempeñan funciones oficiales de conformidad con la ley y están protegidos por la ley.
Capítulo 2 Formulación e implementación del plan de desarrollo demográfico
Artículo 7 Los gobiernos populares a nivel de condado o superior prepararán el plan de desarrollo demográfico de sus respectivas regiones administrativas y lo incorporarán al Economía nacional y sociedad de la región. Desarrollar planes, y formular y organizar la ejecución de planes de implementación de población y planificación familiar.
Los departamentos administrativos de población y planificación familiar de los gobiernos populares a nivel de condado o superior son responsables del trabajo diario de implementar el plan de implementación de población y planificación familiar.
Artículo 8 El gobierno popular del municipio (ciudad) y las oficinas de subdistrito son responsables del trabajo de población y planificación familiar dentro de sus respectivas jurisdicciones e implementan el plan de implementación de población y planificación familiar.
Las agencias de planificación familiar de los gobiernos populares de los municipios y las oficinas de subdistrito son específicamente responsables de la gestión y los servicios de planificación familiar.
Artículo 9 El comité de aldea (residente) hará un buen trabajo en el trabajo de planificación familiar de acuerdo con la ley, incorporará el trabajo de planificación familiar al contenido de la autonomía de la aldea (residente) y determinará la gestión específica de personal.
Las agencias estatales, grupos sociales, empresas e instituciones implementarán el sistema de responsabilidad de representante legal o responsable principal para el trabajo de planificación familiar, establecerán agencias de trabajo de planificación familiar o personal de planificación familiar según sea necesario, y aceptar la responsabilidad de los municipios locales (pueblos). La dirección y supervisión del gobierno popular o la oficina del subdistrito.
Los comités (residentes) de aldea u otras organizaciones de base pueden, según las necesidades reales, firmar contratos de gestión de planificación familiar con personas casadas en edad fértil o unidades e individuos responsables de la asistencia y gestión de la planificación familiar.
Artículo 10 El trabajo de planificación familiar para la población flotante será administrado conjuntamente por el gobierno popular del lugar de registro de su hogar y el lugar de residencia actual, siendo el principal el lugar de residencia actual.
Los ciudadanos, personas jurídicas u otras organizaciones que contraten a personas casadas flotantes en edad fértil o alquilen sus casas a personas casadas flotantes en edad fértil deben informar al comité local de la aldea (residente) de manera oportuna y cooperar con gestión de planificación familiar y trabajo de servicios.
Artículo 11 Los departamentos de población y planificación familiar, educación, ciencia y tecnología, cultura, salud, asuntos civiles, prensa y publicaciones, radio y televisión, etc. organizarán y realizarán publicidad y educación en materia de población. y planificación familiar.
Los periódicos públicos, estaciones de radio, estaciones de televisión, sitios web y otros medios de comunicación masiva tienen la obligación de realizar publicidad de bienestar público en materia de población y planificación familiar.
Las escuelas deben llevar a cabo educación sobre higiene física, educación sobre la pubertad o educación sobre salud sexual de forma planificada en función de las características de las personas que reciben educación.
Artículo 12 Los gobiernos populares de todos los niveles incluirán fondos de población y planificación familiar en sus presupuestos fiscales y aumentarán gradualmente el nivel general de fondos de población y planificación familiar en función de las condiciones locales de desarrollo económico y social nacional.
Los gobiernos populares en todos los niveles deben brindar apoyo clave a las áreas afectadas por la pobreza y las áreas minoritarias en la realización de trabajos de población y planificación familiar.
Incentivar a grupos sociales, empresas, organizaciones e individuos a realizar donaciones para causas de población y planificación familiar.
Artículo 13 Los gobiernos populares de todos los niveles y sus departamentos afiliados y unidades pertinentes que no superen la evaluación del sistema de responsabilidad de gestión de objetivos de trabajo de planificación familiar no serán seleccionados para recibir títulos honoríficos integrales dentro de un año. Responsabilidad Los individuos y el personal directamente responsable no pueden juzgar primero para premios y ascensos.
Capítulo 3 Regulación de la Fertilidad
Artículo 14 Estabilizar la actual política de fertilidad. Se recomienda que una pareja tenga un hijo; quienes cumplan con las condiciones estipuladas en este reglamento podrán solicitar arreglos para tener otro hijo.
Fomentar el matrimonio tardío y la maternidad tardía. Si tanto hombres como mujeres retrasan su primer matrimonio más de tres años según la edad legal para contraer matrimonio, se considera matrimonio tardío. Si una mujer casada tiene más de 24 años o su primer hijo queda embarazada después del matrimonio tardío, se considera matrimonio tardío. maternidad tardía.
Se prohíbe el parto ilegal y la adopción ilegal, se prohíbe la discriminación y el abuso de las mujeres que dan a luz a niñas y de las mujeres infértiles, y se prohíbe la discriminación, el abuso y el abandono de las niñas y de los niños enfermos y discapacitados.
Artículo 15 Si una pareja cumple una de las siguientes condiciones, podrá solicitar tener otro hijo:
(1) La población y población de una ciudad dividida en distritos, una prefectura o gobierno popular provincial La organización de evaluación médica para niños enfermos y discapacitados determinada por el departamento administrativo de planificación familiar determina que el primer hijo está discapacitado o el primer hijo es gemelo o un nacimiento múltiple está discapacitado y no puede convertirse en una fuerza laboral normal , y se considera médicamente posible tener otro hijo; p>
(2) Si no tiene hijos, desea tener un hijo después de adoptar un niño de acuerdo con la ley;
(3) Una de las partes solo tiene un hijo antes de volver a casarse y la otra parte no tiene hijos;
( 4) Ambas partes son hijos únicos y tienen un solo hijo;
( 5) Ambas partes son chinos de ultramar repatriados o residentes de Hong Kong, Macao y Taiwán que se han establecido en el continente y tienen un solo hijo que se ha establecido en el continente.
Artículo 16 Si tanto el marido como la mujer son residentes rurales, además de lo dispuesto en el artículo 15 de este Reglamento, si cumplen una de las siguientes condiciones, podrán solicitar tener otro hijo:
( 1) Solo hay un hijo y es una niña;
(2) Una de las partes es hija única de dos generaciones y tiene un solo hijo;
(3) Una de las partes es el único hijo de un mártir o un militar discapacitado de segunda clase de Clase B o superior tiene un solo hijo;
(4) El hombre se casa y se establece en la familia de la única hija y tiene un solo hijo;
(5) Los hermanos y hermanas son todos residentes rurales, solo una persona tiene la capacidad de tener hijos y tiene un solo hijo, y los otros hermanos y hermanas no han adoptado hijos;
(6) Cada uno de ellos tuvo un hijo antes de volver a casarse, y la población y la planificación de la ciudad distrital, la prefectura autónoma o el gobierno popular provincial La organización de evaluación médica para niños enfermos y discapacitados determinada por el departamento de administración reproductiva ha determinado que todos los niños están discapacitados y no pueden convertirse en fuerza laboral normal, y se los considera médicamente capaces de tener otro hijo.
El Gobierno Popular Provincial podrá dictar disposiciones específicas sobre la aplicación del punto (1) del párrafo anterior.
Artículo 17 Si uno de los cónyuges es residente urbano y el otro es residente rural, y uno o ambos cónyuges cambian de residentes urbanos a residentes rurales, no se aplicará lo dispuesto en el artículo 16 de este Reglamento.
Si los residentes rurales son transferidos a residentes urbanos bajo acuerdos unificados por el gobierno, las disposiciones del artículo 16 de este Reglamento se aplicarán dentro de los tres años a partir de la fecha de transferencia a los residentes urbanos. Si los residentes rurales se convierten en residentes urbanos por otros medios, han recibido un certificado de nacimiento y quedan embarazadas, el certificado de nacimiento seguirá siendo válido si no están embarazadas, no se aplicará lo dispuesto en el artículo 16 de este Reglamento;
Artículo 18 Además de lo dispuesto en los artículos 15 y 16 de este Reglamento en las prefecturas autónomas, condados autónomos y municipios étnicos, si tanto el marido como la mujer son minorías étnicas y una de las partes es un residente rural, podrán Solicitar tener un segundo hijo. Si la pareja es residente rural y una o ambas partes son de una minoría étnica, pueden solicitar tener un segundo hijo.
Lo dispuesto en el párrafo anterior se aplicará a las áreas puestas bajo la jurisdicción de la ciudad de Zhangjiajie de la Prefectura Autónoma de Xiangxi Tujia y Miao.
Artículo 19 Las parejas que den a luz a su primer hijo deberán registrar su embarazo en el comité (residente) de la aldea donde uno de los cónyuges tenga su registro familiar durante el período de embarazo. El comité de aldea (residente) informará oportunamente sobre el estado del registro de embarazos al gobierno popular del municipio o a la oficina del subdistrito. El gobierno popular del municipio o la oficina del subdistrito expedirá certificados de nacimiento de forma gratuita a las parejas que den a luz a su primer hijo.
Artículo 20: Las parejas que deseen organizar el nacimiento de otro hijo deberán solicitar un certificado de nacimiento al gobierno popular del municipio o a la oficina del subdistrito donde se encuentra el lugar de trabajo de la mujer o su residencia registrada. se encuentra y presentar los siguientes materiales:
(1) Acta de matrimonio, libro de registro del hogar y cédulas de identidad de ambas partes.
(2) Estado personal de nacimiento y adopción emitido por; Certificado de unidades de ambos partidos o comités de aldea (residentes);
(3) Otros certificados que cumplan con las condiciones de fertilidad estipuladas en este reglamento.
El gobierno popular del municipio o la oficina del subdistrito deberá presentar opiniones de revisión dentro de los quince días siguientes a la fecha de aceptación de la solicitud y presentarlas junto con los materiales de certificación del solicitante a la Oficina de Población y Planificación Familiar. departamento administrativo del gobierno popular a nivel de condado para su revisión y aprobación. El departamento administrativo de población y planificación familiar expedirá certificados de nacimiento de forma gratuita a quienes cumplan con las condiciones dentro de los quince días siguientes a la fecha de recepción de los materiales presentados, a quienes no cumplan con las condiciones, las razones se comunicarán por escrito; .
Artículo 21. Después de que la solicitud de identificación médica de niños enfermos y discapacitados presentada por los ciudadanos haya sido revisada inicialmente por el departamento administrativo de población y planificación familiar del gobierno popular a nivel de condado, se informará a El departamento administrativo de población y planificación familiar del gobierno popular de la ciudad del distrito realiza evaluaciones médicas. Si tiene alguna objeción a la conclusión de la identificación, puede solicitar la reidentificación al Departamento Administrativo de Población y Planificación Familiar del Gobierno Popular Provincial. La reevaluación es la evaluación final.
Artículo 22 Las parejas en edad fértil deben practicar conscientemente la planificación familiar, implementar medidas anticonceptivas y anticonceptivas, aceptar orientaciones técnicas sobre planificación familiar y prevenir y reducir los embarazos no deseados.
Alentamos a las mujeres en edad fértil que han dado a luz a un hijo a elegir medidas anticonceptivas de larga duración basadas en dispositivos intrauterinos, y a las parejas en edad fértil que han dado a luz a dos o más hijos a elegir medidas anticonceptivas de larga duración. Actuando medidas anticonceptivas basadas en la esterilización.
Si un embarazo no reúne las condiciones legales de fertilidad, se deberá interrumpir el embarazo oportunamente. Si el embarazo no se interrumpe a tiempo, el gobierno popular del municipio o la oficina del subdistrito ordenará que se interrumpa el embarazo dentro de un límite de tiempo y podrá cobrar un depósito por terminación de no menos de 2.000 yuanes pero no más de 10.000 yuanes. El depósito de seguridad está incluido en la gestión de ingresos no tributarios y no puede ser malversado por ninguna unidad o individuo. Si se interrumpe el embarazo, el depósito deberá ser devuelto en su totalidad y en el momento oportuno.
Artículo 23. Después de que una persona en edad fértil se someta a una cirugía anticonceptiva, si el niño fallece u otras circunstancias especiales reúnen las condiciones de fertilidad estipuladas en este reglamento, y requiere una cirugía de restauración de la fertilidad, la persona que sea residente del municipio (ciudad) donde se encuentra el registro de hogar del solicitante deberá Con un certificado de la oficina gubernamental o subdistrito, y con la aprobación del departamento administrativo de población y planificación familiar del gobierno popular a nivel de condado o superior, La cirugía de restauración de la fertilidad se puede realizar en una agencia de servicios técnicos de planificación familiar designada o en una institución de atención médica.
Las parejas que padecen infertilidad (fertilidad) pueden elegir legalmente la tecnología de reproducción asistida humana para tener hijos. Las instituciones médicas que utilizan tecnología de reproducción asistida por humanos deben verificar el certificado de nacimiento del destinatario y el certificado de diagnóstico de infertilidad (fertilidad) emitido por la institución médica determinada conjuntamente por el departamento administrativo de población y planificación familiar del gobierno popular a nivel de condado y el departamento administrativo de salud.
Capítulo 4 Recompensas y Seguridad Social
Artículo 24 Si un empleado se casa tarde, además de la licencia por matrimonio estipulada por el estado, se agregarán doce días adicionales de licencia por matrimonio; si una empleada tiene un hijo retrasado, además de la licencia de maternidad estipulada por el estado, se agregarán 30 días adicionales de licencia de maternidad si se recibe el "Certificado de Honor de Padre Hijo Único" durante la licencia de maternidad, 30 días adicionales; Se añadirá el permiso de maternidad y el marido disfrutará de 15 días de permiso de lactancia. Se considera asistencia el aumento de las bajas por maternidad y cuidado.
Si los residentes rurales tienen hijos en una etapa avanzada de su vida, los fondos recaudados por las empresas de producción colectiva y bienestar público en la aldea se reducirán o eximirán; si los residentes urbanos desempleados tienen hijos en una etapa avanzada de su vida, se otorgarán recompensas apropiadas; por el gobierno popular de la ciudad o subdistrito donde se encuentra el registro del hogar.
Artículo 25 Las parejas en edad fértil que voluntariamente tengan un solo hijo para toda la vida o que no tengan hijos y solo adopten un hijo de acuerdo con la ley, previa solicitud personal, serán verificadas por su unidad o aldea (residente). ) comité e informe al municipio (El pueblo) El Gobierno Popular y la oficina del subdistrito emiten el "Certificado de Honor para Padres de Hijos Únicos", que goza del siguiente trato preferencial:
(1) Del mes en el que se recibe el certificado hasta que el niño cumpla catorce años, se emitirán cinco asignaciones mensuales de hasta 20 yuanes para gastos de atención médica para un hijo único. Si ambos cónyuges tienen unidad de trabajo, la unidad de trabajo de cada cónyuge soportará la mitad del pago; si una de las partes tiene unidad de trabajo y la otra no tiene unidad de trabajo, pagará la unidad de trabajo del que tiene unidad de trabajo; Si ambos cónyuges no tienen una unidad de trabajo, el pago lo pagará el municipio donde se encuentra el registro del hogar (el gobierno popular de la ciudad o la oficina del subdistrito), y los gastos requeridos serán compartidos por los fondos de planificación familiar. en todos los niveles.
(2) Cuando las organizaciones económicas colectivas rurales distribuyan beneficios económicos colectivos y tarifas de compensación por la adquisición de tierras, aumentarán la proporción de una persona para las familias con un solo hijo y brindarán cuidado a las familias con un solo hijo; en términos de división de propiedades, apoyo a la producción e introducción de empleo.
(3) Los departamentos y unidades pertinentes darán trato preferencial solo a los niños en guarderías, jardines de infantes, escuelas, tratamientos médicos, empleo y capacitación laboral según las condiciones reales.
(4) Otras recompensas y trato preferencial estipulados por los gobiernos populares en todos los niveles y la unidad donde trabajan los padres del hijo único o el comité (residente) de la aldea.
Artículo 26: Las parejas que cumplan con lo dispuesto en este reglamento y puedan tener más hijos, y que voluntariamente no tengan más hijos, son residentes rurales cuyo ingreso neto per cápita de los residentes rurales no sea inferior al ingreso neto per cápita de los residentes rurales en el municipio (pueblo) donde se ubicaron durante el año anterior. Las bonificaciones estándar son bonificaciones pagadas a los residentes urbanos con base en un estándar que no es menor que el ingreso disponible per cápita de los residentes urbanos en la ciudad. o condado donde estuvieron ubicados en el año anterior. Las medidas específicas serán determinadas por los gobiernos populares de las ciudades distritales y las prefecturas autónomas.
Artículo 27 Los padres de hijos únicos entre residentes urbanos, así como los padres de hijos únicos entre residentes rurales que cumplan con las condiciones estipuladas por el estado y la provincia, o los padres que hayan dado a luz a dos niñas, deben Cumplir con los requisitos de los gobiernos populares nacional y provincial. Cuando la edad llegue a la edad, el gobierno popular emitirá incentivos y subsidios, y las medidas específicas serán estipuladas por el gobierno popular provincial.
Para los residentes rurales que tienen un hijo único o padres que tienen dos hijas, cuando las condiciones lo permitan, el gobierno, las colectividades y los individuos pueden solicitar un seguro de pensión para ellos en forma de contribuciones conjuntas.
Para las familias cuyo único hijo muere o queda discapacitado, así como para las familias con una planificación familiar extremadamente deficiente, el gobierno popular emitirá fondos de ayuda de acuerdo con las regulaciones pertinentes.
Cuando las instituciones de cuidado de ancianos construidas por el gobierno popular admitan a personas mayores con hijos, darán prioridad a los padres con hijos únicos y a los padres con dos niñas en las zonas rurales.
Podrán disfrutar de los beneficios previstos en los apartados 1 y 3 de este artículo quienes nunca hayan dado a luz o cuyos hijos hayan fallecido después de recibir el "Certificado de Honor de Padre Unico" y ya no tengan hijos.
Las parejas que sólo den a luz a gemelos o partos múltiples no disfrutarán de las recompensas y trato preferencial para hijos únicos estipulados en este reglamento.
Artículo 28 Si tienes un hijo después de recibir el "Certificado de Honor de Padres de Hijo Único", tu "Certificado de Honor de Padres de Hijo Único" será cancelado y dejarás de disfrutar del beneficio preferencial. el tratamiento estipulado en estas regulaciones; los honorarios de atención médica de las mujeres, los beneficios económicos colectivos sobredistribuidos, las compensaciones por la adquisición de tierras, los incentivos y los subsidios deben ser reembolsados; las primas de seguro invertidas por el gobierno y los colectivos deben ser reembolsadas.
Artículo 29: Las parejas en edad fértil que practiquen la planificación familiar gozarán de servicios técnicos gratuitos de planificación familiar en los siguientes rubros básicos:
(1) Distribución de anticonceptivos y seguimiento del embarazo y del entorno;
(2) Colocación y extracción de dispositivos intrauterinos y diversos exámenes médicos estipulados en las rutinas técnicas;
(3) Ligadura del conducto de Falopio (semen) y sus rutinas técnicas. Diversos exámenes médicos estipulados;
(4) Diversos exámenes médicos estipulados en los procedimientos de rutina para la interrupción artificial del embarazo y sus técnicas;
(5) Diagnóstico y tratamiento de las complicaciones de la cirugía de planificación familiar.
Los fondos requeridos en el párrafo anterior serán compartidos por los residentes rurales en proporción a los gastos de planificación familiar asignados por las finanzas en todos los niveles, los residentes urbanos pagarán en el fondo de coordinación del seguro médico básico o en el seguro de maternidad; fondo de acuerdo con las regulaciones, y no participará en los servicios sociales. Si el seguro no está incluido en las partidas de pago del fondo de seguro social, será pagado por el empleador o pagado en la tarifa de planificación familiar.
Artículo 30: Los gobiernos populares de todos los niveles y los departamentos pertinentes proporcionan a las familias rurales que implementan la planificación familiar pequeños préstamos, desarrollo de proyectos, apoyo científico y tecnológico, trabajo de socorro, alivio de la pobreza, asistencia docente y alivio social.
Artículo 31 Si el Comité de Expertos del Servicio Técnico de Planificación Familiar a nivel de condado o superior identifica complicaciones de la cirugía de planificación familiar que requieren tratamiento, el departamento administrativo de población y planificación familiar del gobierno popular a nivel del condado o superior El nivel del condado supervisará la unidad quirúrgica para organizar el tratamiento.
Se considerará ausente el período durante el cual los empleados de la unidad estén hospitalizados para el tratamiento de complicaciones de una cirugía de planificación familiar y durante el período de licencia prescrito para la cirugía de planificación familiar. Aquellos que no tienen una unidad de trabajo recibirán la atención adecuada por parte del gobierno popular del municipio (ciudad) o la oficina del subdistrito donde se encuentra su registro de hogar.
Quienes violen lo dispuesto en este Reglamento y se nieguen a tomar medidas anticonceptivas y anticonceptivas, resultando en un embarazo que no reúna las condiciones legales de fertilidad, correrán con los gastos de la interrupción del embarazo, y no disfrutarán del el tratamiento previsto en el párrafo anterior.
Artículo 32 Si ocurre alguna de las siguientes circunstancias, el gobierno popular o los departamentos pertinentes otorgarán recompensas:
(1) Lugares o unidades que hayan logrado logros notables en el trabajo de planificación familiar;
(2) Personal que haya logrado logros sobresalientes en la implementación de leyes, regulaciones y políticas sobre población y planificación familiar;
(3) Personal técnico que haya participado en cirugías de planificación familiar sin accidentes durante mucho tiempo;
(4) Unidades e individuos que han hecho contribuciones destacadas a la investigación científica sobre tecnología de control de la natalidad, anticonceptivos y tecnología de atención de salud reproductiva relacionada con la planificación familiar.
Capítulo 5 Servicios Técnicos de Planificación Familiar
Artículo 33: Establecer y mejorar los sistemas de atención de salud prematrimonial y de salud materna y del parto para prevenir o reducir los defectos congénitos y mejorar la salud de los recién nacidos.
Artículo 34 Si cualquiera de los cónyuges o uno de los cónyuges padece una enfermedad hereditaria grave que médicamente se considera inadecuada para la maternidad, se utilizarán medidas anticonceptivas de acción prolongada o cirugía de ligadura después del embarazo, si el diagnóstico prenatal revela que; el feto tiene Si hay defectos graves, se debe interrumpir el embarazo lo antes posible.
Artículo 35 Los gobiernos populares en todos los niveles tomarán medidas para garantizar que los ciudadanos disfruten de servicios técnicos de planificación familiar y mejorar los niveles de salud reproductiva de los ciudadanos.
Artículo 36 Las agencias de servicios técnicos de planificación familiar y las instituciones médicas y de atención de salud dedicadas a los servicios técnicos de planificación familiar, dentro del alcance de sus respectivas responsabilidades, fortalecerán la orientación de la atención prenatal y posnatal y desarrollarán los conocimientos básicos. de población y planificación familiar para personas en edad fértil Promover la educación y los servicios de control y seguimiento del embarazo, y brindar servicios de consulta, orientación y técnicos sobre planificación familiar y atención de la salud reproductiva.
Las mujeres casadas en edad fértil deben aceptar inspecciones gratuitas sobre el estado de los anticonceptivos y el control de la natalidad realizadas por el gobierno popular del municipio o las oficinas de subdistrito de acuerdo con las regulaciones provinciales pertinentes.
Artículo 37 Las agencias de servicios técnicos de planificación familiar y las instituciones médicas y de atención de salud que prestan servicios técnicos de planificación familiar deben obtener licencias de práctica de acuerdo con la ley y brindar servicios técnicos de planificación familiar de acuerdo con el alcance comercial y el servicio aprobados. elementos.
El personal de servicios técnicos de planificación familiar debe poseer certificados de calificación de personal de servicios técnicos de planificación familiar, y el personal dedicado a servicios clínicos relacionados con planificación familiar también debe tener las calificaciones profesionales correspondientes.
Se prohíbe a personas individuales y unidades no calificadas realizar cirugías de planificación familiar.
Artículo 38 Al realizar una cirugía de planificación familiar, se deberán observar estrictamente las rutinas quirúrgicas para garantizar la seguridad del receptor y la eficacia de la cirugía.
Los accidentes en los servicios técnicos de planificación familiar se tratarán de acuerdo con las normas pertinentes del Consejo de Estado y del Gobierno Popular Provincial.
Artículo 39: Las instituciones que brinden servicios de atención de salud materna y parto de conformidad con la ley deberán verificar el certificado de nacimiento y registrar la información relevante cuando reciban a mujeres embarazadas que tengan más de 13 semanas de embarazo. que no hay un certificado de nacimiento, debe informarse de manera oportuna al gobierno popular del municipio (ciudad), a la oficina del subdistrito o al departamento administrativo de planificación familiar donde se encuentra la institución de servicio.
Artículo 40 Queda prohibido el uso de tecnología de ultrasonido y otros medios técnicos para determinar el sexo del feto que no sean médicamente necesarios. El personal de los servicios técnicos de planificación familiar y el personal médico que preste servicios de atención de salud materna y parto a mujeres embarazadas no expresará ni implicará el género del feto concebido por la mujer embarazada. Si la identificación del sexo del feto es médicamente necesaria después del diagnóstico prenatal, debe ser aprobada por la organización de identificación técnica médica de atención de salud maternoinfantil establecida por el gobierno popular de una ciudad distrital, prefectura autónoma o gobierno popular provincial.
Está prohibida la interrupción artificial del embarazo selectiva por género que no sea médicamente necesaria. Si una mujer casada que tiene más de catorce semanas de embarazo desea someterse a una cirugía de interrupción del embarazo, debe presentar los certificados pertinentes de acuerdo con las normas de los gobiernos populares nacional y provincial. La unidad realizadora debe realizar inspecciones preoperatorias y registrarse y archivar. de acuerdo con la normativa.
Artículo 41 Los departamentos administrativos de población y planificación familiar de los gobiernos populares a nivel de condado o superior organizarán, suministrarán, distribuirán y gestionarán los medicamentos de planificación familiar y coordinarán con la supervisión de medicamentos, la administración industrial y comercial, los precios. , Calidad La supervisión técnica y otros departamentos administrativos supervisarán e inspeccionarán las actividades comerciales de los medicamentos de planificación familiar.
Las agencias de gestión de medicamentos de planificación familiar afiliadas a los departamentos administrativos de población y planificación familiar de los gobiernos populares a nivel de condado o superior son responsables de la distribución, gestión y servicio gratuitos de medicamentos y suministros de planificación familiar en sus respectivas regiones administrativas.
Capítulo 6 Responsabilidades legales
Artículo 42 Quien dé a luz a un niño ilegalmente será procesado por el departamento administrativo de población y planificación familiar del gobierno popular a nivel de condado o por el pueblo de el municipio (ciudad) confiado por él, el gobierno y las oficinas subdistritales cobran tarifas de apoyo social a quienes dan a luz a niños de acuerdo con las siguientes regulaciones:
(1) Quienes cumplen con las condiciones para. Tener otro hijo pero no obtener partida de nacimiento se cobrará el 3% del total de los ingresos del año anterior.
Después de cobrar las cuotas de apoyo social, se emitirá un nuevo certificado de nacimiento.
(2) Si da a luz ilegalmente a un hijo más, se le aplicará una tasa de dos a seis veces el ingreso total del año anterior si tiene un hijo bígamo o un hijo con. a otra persona que no sea su cónyuge, se le aplicará una tasa de seis a ocho veces; si tiene un hijo más, el impuesto se incrementará tres veces;
Si cumple con las condiciones para contraer matrimonio pero no ha registrado su matrimonio y está embarazada de su primer hijo, debe solicitar un nuevo registro de matrimonio y un certificado de nacimiento antes de que nazca el niño. A quienes den a luz a hijos fuera del matrimonio o adopten niños ilegalmente, se les cobrarán tasas de apoyo social de acuerdo con el número de hijos y las normas especificadas en el punto (2) del párrafo anterior de este artículo.
Los ingresos totales a que se refiere este artículo se calculan con base en los ingresos reales tanto de la persona que dio a luz ilegalmente como de la persona que adoptó al niño ilegalmente. Si el departamento administrativo de población y planificación familiar del gobierno popular a nivel de condado necesita asistencia de los departamentos de impuestos, seguridad pública, estadísticas, trabajo y seguridad social, bienes raíces, precios y otros departamentos pertinentes para investigar los ingresos reales de nacimientos o adopciones ilegales. , los departamentos pertinentes prestarán asistencia. Si el ingreso real de los residentes rurales es menor que el ingreso neto per cápita de los residentes rurales en el municipio (pueblo) en el año anterior, y el ingreso real de los residentes urbanos es menor que el ingreso disponible per cápita de la ciudad o condado en el año anterior, los residentes rurales utilizarán los residentes rurales en el municipio (pueblo) del año anterior. El ingreso neto per cápita de los residentes se calcula con base en el ingreso disponible per cápita de los residentes urbanos en la ciudad o condado en el año anterior. año.
Artículo 43 Si ocurre uno de los siguientes actos, el certificado de nacimiento será invalidado y no se harán más arreglos de nacimiento; si el niño nace ilegalmente, el certificado de nacimiento será invalidado de conformidad con el artículo 42; , El párrafo 1 (2) de este Reglamento se cobrará al doble del estándar prescrito; si se constituye un delito, la responsabilidad penal se perseguirá de conformidad con la ley:
(1) Realizar interrupción artificial del embarazo selectiva por género que no sea médicamente necesaria;
(2) informar falsamente la muerte de un bebé;
(3) abandonar, vender o mutilar bebés y jóvenes niños.
Artículo 44 Los ciudadanos a quienes se les perciban cuotas de apoyo social de conformidad con lo dispuesto en este reglamento serán tratados también de conformidad con las siguientes disposiciones:
(1) Si son estatales Los trabajadores recibirán honorarios de apoyo social de conformidad con la ley. Se impondrán sanciones administrativas, incluidos aquellos que tengan más hijos ilegalmente, que van desde la degradación, el despido hasta la expulsión. El resto del personal recibirá sanciones disciplinarias. sus unidades u organizaciones.
(2) El costo de la cirugía anticonceptiva será pagado por ella misma; las empleadas pagarán por sí mismas los gastos médicos durante el examen de embarazo, parto y puerperio, y los salarios, bonificaciones y beneficios sociales se suspenderán durante licencia de maternidad.
(3) Aquellos que tengan más hijos ilegalmente no serán empleados ni reclutados como trabajadores estatales; no serán promovidos a puestos de liderazgo en agencias estatales, organizaciones populares, instituciones públicas y empresas de propiedad estatal.
Al recomendar y presentar candidatos para diputados del Congreso Nacional del Pueblo, miembros de la CCPPCh y miembros del comité de aldea (residente), si la persona o candidato recomendado ha violado las leyes y regulaciones sobre población y planificación familiar, deben presentarlo. sinceramente. No se permite ningún ocultamiento.
Artículo 45: Cuando existan pruebas ciertas que demuestren la maternidad ilegal, el departamento administrativo de población y planificación familiar del gobierno popular a nivel de condado o superior organizará una investigación si la parte interesada se niega a admitirlo; Es posible que se solicite a la parte interesada que realice una evaluación técnica y, para garantizar la confidencialidad, las partes interesadas deben cooperar.
Si el resultado de la tasación técnica demuestra que la parte ha dado a luz ilegalmente, los honorarios de la tasación técnica y los gastos de transporte y gastos de trabajo perdidos incurridos por la parte con motivo de la tasación técnica serán a cargo de la parte si; el resultado de la tasación técnica demuestra que la parte no ha dado a luz ilegalmente, los gastos anteriores serán asumidos por la población y el departamento administrativo de planificación familiar será responsable.
Artículo 46: Cualquier persona que cometa cualquiera de los siguientes actos deberá realizar correcciones por parte del departamento administrativo de población y planificación familiar o del departamento administrativo de salud del gobierno popular a nivel de condado o superior en de acuerdo con sus poderes, recibirán una advertencia y se les confiscarán sus ganancias ilegales; si la cantidad excede los 10.000 yuanes, se les impondrá una multa no inferior a dos veces pero no superior a seis veces el ingreso ilegal. si no hay ingresos ilegales o los ingresos ilegales son inferiores a 10.000 yuanes, se impondrá una multa de no menos de 10.000 yuanes pero no más de 30.000 yuanes, si las circunstancias son graves, la autoridad emisora de la licencia original deberá revocarla; la práctica. Certificado:
(1) Realizar ilegalmente cirugía de planificación familiar para otros
(2) Usar tecnología de ultrasonido y otros medios técnicos para identificar o seleccionar el sexo del feto; otros que no sean médicamente necesarios Interrupción artificial del embarazo basada en el sexo;
(3) Realizar cirugías anticonceptivas falsas, realizar identificaciones médicas falsas y emitir certificados de nacimiento falsos.
Quien cometa cualquiera de los actos enumerados en el párrafo anterior estará sujeto a sanciones disciplinarias por parte de su unidad o del departamento competente contra el responsable directo y el personal directamente responsable.
Artículo 47 Cualquier persona que falsifique, altere, compre o venda certificados de nacimiento, certificados de cirugía de planificación familiar, certificados de identificación de niños enfermos o discapacitados y otros certificados de planificación familiar será confiscado por el departamento administrativo de población y planificación familiar del gobierno popular a nivel de condado o superior. Certificados e ingresos ilegales si los ingresos ilegales exceden los 5.000 yuanes, se impondrá una multa de no menos de dos veces pero no más de diez veces los ingresos ilegales o; Si los ingresos ilegales son inferiores a 5.000 yuanes, se impondrá una multa de no menos de 5.000 yuanes pero no más de 20.000 yuanes.
Si el certificado de planificación familiar se obtiene por medios indebidos como engaño, encubrimiento, soborno, etc., el certificado de planificación familiar obtenido no será válido. Si la unidad que emitió el certificado tiene la culpa, la tendrá directamente. Se impondrán sanciones administrativas al responsable y a otras personas directamente responsables.
Artículo 48 El que viole las disposiciones de este reglamento haciéndose pasar por otros u organizando a otros para que se hagan pasar por otros para participar en exámenes de embarazo, identificación de niños enfermos e incapacitados, operaciones de planificación familiar e identificación de complicaciones quirúrgicas, o falsificación de familia. los certificados de planificación serán castigados por El departamento administrativo de población y planificación familiar del gobierno popular a nivel de condado o superior ordenará la corrección e impondrá una multa de no menos de 2.000 yuanes pero no más de 10.000 yuanes si hay ganancias ilegales; las ganancias ilegales serán confiscadas.
Artículo 49 Todos los derechos de apoyo social, multas y confiscaciones se entregarán al tesoro nacional y se incluirán en la gestión del presupuesto fiscal local; ninguna unidad o individuo podrá retener, malversar, malversar o distribuir privadamente.
Artículo 50 Si un funcionario de una agencia estatal comete cualquiera de los siguientes actos durante las labores de planificación familiar, pero no constituye delito, se le impondrán sanciones administrativas de conformidad con la ley si; hay ingresos ilegales, los ingresos ilegales serán confiscados:
(1) Infracción de los derechos personales de los ciudadanos, derechos de propiedad y otros derechos e intereses legítimos;
(2) Abuso de poder, abandono del deber y malas prácticas para beneficio personal;
(3) Solicitar y aceptar sobornos;
(4) Malversar, apropiarse indebidamente, retener o retener fondos de planificación familiar o honorarios de apoyo social;
(5) Falsificar, ocultar, falsificar, manipular o negarse a informar sobre la población Relacionado con estadísticas de planificación familiar o interferir gravemente con las encuestas de planificación familiar.
Artículo 51: Cualquiera que cometa cualquiera de los siguientes actos y que no constituya un delito será criticado, educado y detenido por el departamento administrativo de población y planificación familiar del gobierno popular a nivel de condado o superior. Si las circunstancias son graves, el departamento administrativo de población y planificación familiar del gobierno popular a nivel de condado o superior será responsable de las sanciones administrativas que serán impuestas por las autoridades superiores y serán castigados quienes violen el Reglamento de Castigo de Gestión de la Seguridad Pública; por los órganos de seguridad pública de conformidad con la ley:
(1) Negarse a implementar medidas anticonceptivas y de control de la natalidad, negarse a aceptar pruebas de embarazo e impedir que las parejas en edad fértil utilicen anticonceptivos y métodos de control de la natalidad. aceptación de pruebas de embarazo;
(2) Proporcionar refugio a personas que tienen hijos ilegalmente o brindarles otras comodidades para evitar inspecciones;
(3) Rechazar u obstaculizar planes El departamento de administración de fertilidad y su personal desempeña funciones oficiales de conformidad con la ley;
(4) Insultar, amenazar, golpear o tomar represalias contra el personal de planificación familiar.
Artículo 52: Quien viole las disposiciones de este Reglamento y no cumpla con las obligaciones de asistencia y gestión de planificación familiar previstas en este Reglamento, será ordenado a realizar correcciones por el gobierno popular local y será notificado de las críticas; los responsables directos y los responsables directos serán sancionados de conformidad con la ley.
Capítulo 7 Disposiciones complementarias
Artículo 53 La agencia de planificación familiar de una explotación agrícola (silvicultura, ganadería, pesca) municipal del distrito podrá expedir certificados de nacimiento de conformidad con las disposiciones pertinentes de estas reglamentaciones y el cobro de las cuotas de manutención social.
Artículo 54 El presente Reglamento entrará en vigor el 1 de enero de 2003. La "Planificación Familiar de la Provincia de Hunan" fue adoptada en la duodécima reunión del Comité Permanente del Séptimo Congreso Popular de la Provincia de Hunan el 3 de diciembre de 1989 y revisada en la décima reunión del Comité Permanente del Noveno Congreso Popular de la Provincia de Hunan en agosto. 3 de 1999. Quedan derogados al mismo tiempo los reglamentos.
Departamento emisor: Asamblea Popular Provincial de Hunan (incluido el Comité Permanente) Fecha de publicación: 29 de septiembre de 2007 Fecha de implementación: 1 de enero de 2003 (regulaciones locales)